Pri túlaní sa naším Slovenskom človek naďabí na množstvo vecí, ktoré mu nejdú do hlavy. Napríklad pri mojej včerajšej (28. 3. 2013) návšteve Šamorína ma skoro Parom uchytil, keď som si obzeral jednu z mnohých sôch sv. Štefana, ktoré ako huby po daždi vyrástli v nedávnej dobe po celom území južného Slovenska. Nieže by mi prekážalo, to vôbec nie! Veď aj v mojej Stupave nedávno pri kostole zasvätenom tomuto svätcovi vyrástla jeho socha (síce len drevená, ale predsa). Veď kto by už v Tejtokrajine mohol mať niečo proti pripomenutiu si aj formou sochy niekdajšieho vladára Slovenska (v jeho dobe skôr známeho pod menom Nitrianske kniežatstvo), ktorý za pomoci slovenských veľmožov Honta a Poznana a ich nemeckého spolubojovníka Vencelína rozprášil posledné zvyšky staromaďarského pohanstva na území dnešného Maďarska a nastolil tam mocnou rukou vládu a kresťanský poriadok. Aký to bol významný zásah do života obyvateľov Panónie a Potisia svedčí aj to, že jeho obyvatelia vystrašení mocou nitrianskeho Vajka zabudli všetky slová, ktoré v svojom jazyku mali na pomenovanie poľnohospodárskych nástrojov a plodín rovnako ako na pomenovanie orgánov verejnej správy. Radšej ich prevzali tak, ako ich mečom učili Hont s Poznanom, a niečo zobrali aj od Vencelína. Teda postavenie onej sochy musíme hodnotiť výsostne pozitívne, rozčertilo ma však, že autori nerešpektovali historické fakty a dopustili sa tých istých trestuhodných omylov, ktoré urobil aj Ján Kulich pri vytvorení sochy Svätopluka na Bratislavskom hrade!
Nuž pozrite sa sami, či nemám pravdu:
Predovšetkým si nedali otázku, ktorá tak trápila slečnu Závackú, celú komisiu, ktorej predsedala, a mnohých premnohých zástancov pravdivého písania o slovenských dejinách. Bol vôbec sv. Štefan v Šamoríne? Veď to bolo kardinálne aj v prípade kráľa Svätopluka. Docenti i profesori čechoslovakistickej viery, ale aj drobní doktoríci a iní archeológovia vtedy vehementne tvrdili, že nie je vôbec isté, či Svätopluk na hrade bol, takže stavať mu tam sochu je nenáležité! Lenže kým nezávislý a fundovaný historik musí povedať, že na viac ako 99% je isté, že Svätopluk na Bratislavskom hrade bol nieže raz, ale viac-menej pravidelne, v tomto prípade musí povedať, že rovnakým percentom je takmer isté, že sv. Štefan v Šamoríne nikdy nebol! Nuž pýtam sa bez akéhokoľvek násilia a z vlastnej vôle slečny Závackej i celej jej komisie, toto vám neprekáža? A kde je vaša vedecká česť a rovnaký prístup k skúmaniu podstaty ľudskej činnosti?
Ale nielen táto nedôslednosť ma irituje. Pozrite sa na tú sochu bližšie! Nezdá sa vám, že je ahistorická?! Veď už aj elévi historickej vedy vedia, že predmet nazývaný svätoštefanská koruna je o niekoľko storočí mladšia. Teda vznikla dávno po tom, ako vládol zakladateľ Uhorského kráľovstva! Ale aj keby sme sa nad tým povzniesli, nemôžeme opomenúť aj ďalšiu neodpustiteľnú chybu autora sochy. Priznajme teda, že je to tradícia, takže môže mať onú korunu akože. Lenže my vieme aj iné. Vieme, že do určitej doby bol krížik na vrchu koruny rovný a skrivil sa až počas jedného prenášania, keď ju chceli nosiť na hlave viacerí pretendenti. No a strážcovia koruny to vzali s príslovečným humorom, že keď sa to už stalo, bolo to riadenie božie a už to netreba naprávať. Ale dať svätému kráľovi korunu s pokriveným krížikom je ignorantstvo, nechutnosť, ahistorizmus. Lenže človek by chcel počuť fundované, odmietavé stanovisko komisie slečny Závackej a ono je ticho. Ako je to možné? To tu už skutočne nikto nič negarantuje?
Lenže skutočnosť je asi iná. V tomto štáte je možné postaviť stovky turulov a iných symbolov neblahých časov, na ktoré by už viacerí radšej zabudli. To si nevšimne ani „mienkotvorná“ tlač, ani štátne orgány, ani minister kultúry. Dokonca ani žiadna komisia na čele so slečnou Závackou sa nezriadi! Avšak len čo sa pokúsite sprítomniť niečo, čo pripomína Slovákom pozitívnu časť ich histórie, hneď sa strhne víchrica odsúdení, spochybnení atď., lebo Slováci môžu mať len „kontroverzné“ postavy svojej histórie a tým sa sochy predsa nestavajú!!!!
A rovnako je to aj v iných sférach, dotýkajúcich sa národného života Slovákov. Ešte mi hučí v hlave, ako sa jedna premiérka Tajtokrajiny vehementne zasadzovala proti údajnému przneniu maďarského jazyka. Malo nemu dochádzať tým, žeby sa v slovenských oficiálnych tlačiach v maďarskom jazyku uvádzali oficiálne slovenské názvy obcí. Pritom vôbec nešlo o niečo neobvyklého, len o realizáciu odporúčania OSN, aby sa vytláčali z jazykov tzv. exogénne pomenovania, teda pomenovania lokalít mimo etnického územia daného národa, ale používali sa názvy oficiálne. Tak sa zo slovenského jazyka vytratil napr. názov Vilno a používa sa Vilnius, zabudli sme, že jedno z najväčších miest východne od Bratislavy je Ráb a používame už iba Györ. Takže pri tom tzv. prznení maďarčiny išlo o to, či je Ružomberok na maďarskom etnickom území, teda je Rózsahegyom, alebo je na slovenskom území a vo vzťahu k maďarčine je exogénnym názvom, teda je Ružomberkom aj pre tých na juhu a za Dunajom. Momentálna stážistka v Oxforde sa priklonila k prvému variantu!
No a keď sa z tohto pohľadu pozrieme, čo sa dnes deje so slovenčinou, ako sa verejne przní jej podstata, tak aj keď sa niekto ozve, zostane to presne tak, ako s tým povestným hrachom na stene. Už pred dvoma mesiacmi som poslal riaditeľovi RTVS list, v ktorom som ho na túto skutočnosť upozornil. List podporilo okolo 130 nie nevýznamných osobnosti z celého Slovenska. To, že sa pán riaditeľ zo svojej výsosti neuráčil na list odpovedať, ma až tak netrápi. Ale že neurobil žiadne opatrenie na odstránenie popisovaných javov przniacich slovenčinu, to ma už nielen trápi, ale aj uráža. Dokonca som nadobudol dojem, že za niektorými asi aj sám stojí, napr. za zabúdaním prechyľovať ženské priezviská! Veď kým sa nestal riaditeľom, z Prahy sa nám ozývala pani Révayová; dnes už len nejaká Rávay. Veľmi by ma zaujímalo, z akého podnetu sa oná pani prestala predstavovať v svojom rodnom jazyku, a taktiež, ako má svoje meno zapísané v českých dokumentoch. Pritom pri prechyľovaní nejde o pozmeňovanie mien, ale len o ich prirodzené zaraďovanie do súvislej slovenskej reči. V dokumentoch nech si to zapíšu aj v čínskej abecede, to ma netrápi. Trápi ma táto surová necitlivosť k svojeti, ktorú nemôže vynahradiť žiadna v cudzine kúpená show o láske k Slovensku! Zmení sa niečo na tom? Čo robí ministerstvo kultúry ako príslušný orgán na ochranu jazyka? Dočkám sa ja a mnohí, mnohí ďalší toho, aby sa nám z média, ktoré si platím z daní a koncesionárskym poplatkom ozývala nesprznená slovenčina?
no neviem co na to slecna Zavacka povie, ci bude mat cas a ochotu sa tym zaoberat. podla toho co sa o tom pisalo, ako sa k tomu vyjadrovala tato slecna sefka komisie, ona bola odbornickou na konske pohlavne znaky, takzvane „gule“, ci su v spravnych proporciach ku konovi a k jazdcovi…
inak tie kralovske insignie su absolutnym nezmyslom, ktory nezodpoveda dobovym realiam, tito „kralici“ mi pripadaju ako hracky, ktore niekto vyraba v Cine, ma to skor humoristicky rozmer, ako nejaky pamiatkovy…
Komisia pod vedením slečny Zavackej neprekážajú viaceré „historické monumenty“, ktoré sa objavili na slovenskom (?) juhu. Busta známeho anitsemitu a Hitlerovho poskoka Esterházyho v Košiciach je pritom len povestnou špičkou ľadovca. Slečna Zavacká si napr. „nevšimla“ tzv. svätých Štefanov v Komárne a Kráľovskom Chlmci. Nepodstatnému detailu, či bol prvý uhorský kráľ na spomínaných miestach, sa ani nebudem zaoberať. Pre čitateľov neznalých reálií uvádzam, že obaja Štefanovia majú na hlave korunu z 13. storočia. Ten komárňanský dokonca drží vlajku so znakom, ktorý sa začal používať až v 14. storočí. Priam sa núka analógia so samopalom v ruke súdruha Žižku z filmu Černí baroni. Humanistke a bojovníčke proti totalitarizmu slečne Závackej však očividne nevadia ani pomníky vyslovených vojnových zločincov a masových vrahov, ako boli hunský kráľ Atila (Číčov, okr. Komárno) a náčelník staromaďarských kmeňov v južnom Zadunajsku Bulču (Búč, okr. Nové Zámky). Možno však slečne Maríne a spol. krivdím, pretože o existencii týchto „skvostov“ zrejme nemajú ani potuchy. A keby aj mali, som istý, že s tým nič nebudú robiť. Veď keď to neprekáža našim štátnym orgánom, prečo by sa tým mali trápiť naši Tátokrajinári.
Vtipné.
Len či si to prečítala aj slečna Závacká.
Milan2, myslíte slečnu Zavackú, čo má kožu ako hroch? Presne po jej mamičke?
Ak je ten predchádzajúci príspevok pridlhý, teda hodný vytretia,
tak sem dám „pecku“ z BRETÓNSKA = BREŽANSKA !!!!!!!!!!!
POZRITE:
http://ramiannka.jecool.net/index.php?option=com_kunena&func=view&catid=26&id=9665&limit=10&limitstart=40&Itemid=54#10921
JE TAM FOTOGRAFIA Z DNEŠNÉHO BRETÓNSKA (že vraj pôvodne Britónska ?),
NA KTOREJ KAŽDÝ MôŽE VIDIEŤ, ŽE Bretón = Brežan !!!!!!!!!
lebo prídavné meno „bretónsky“ = „brezhoneg“ (brežon-eg) !!!!!!!!!
a „dvojjazyčný“ = „divyezhek“ (div-ježek) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
pocuj Metod, ty ovladas bretonsku gaelcinu ??????? Iba Pan Boh a Bretonci vedia ako sa to vyslovuje a co to vlastne znamena v ich keltskom nareci…..
no mozno sa mylim, mozno ozaj si jazykovy genius…ale fantaziu mas ozaj bohatu….
Počúvajte, Metod,
už som vám raz povedal, aby ste si našli iný prístav na šírenie vašich haluzí. To s tou baskičtinou nepustil môj filter, ani ten sa na to už nemohol dívať. No a s tou Bretaňou, to by nevymyslel ani H. Ch. Andersen so všetkými rozprávkármi sveta. Len medzi nami, meno dostala po Britoch, ktorí do tohto kúta Francúzska utiekli pred nájazdmi Anglov a Sasov do ich pôvodnej vlasti. A keďže sa tým vytvorili dve Británie, tá jedna dostala názov Veľká, teda francúzsky Le Grande Bretagne. Fakt, navštívte už nejakého psychiatra – utkvené predstavy sa dajú liečiť pomerne úspešne.
Nie, len verím tomu, čo čítam ! 😀
Teraz vážne – stačí, aby si ovládal svoj rodný jazyk na vedomej úrovni,
a mal doslovnú, t. j. nie „bežno-papagájovskú“ znalosť pár cudzích jazykov
(ja som sa na gympli učil španiečinu, na vyške angličtinu, sám nemčinu,
a samozrejme ruštinu, ktorú beriem ako svoj druhý rodný jazyk, pretože
ju považujem len za nárečie slovenčiny písané azbukov), a samozrejme
zopár kníh, ako
Jazyky sveta, Európa jazykov … Europa linguarum nationumque, a zopár
dobrých etymologických slovníkov (ruský, český – ako náhradu za
slovenský, anglický, nemecký a samozrejme maďarský :D), a tiež celú
sadu konverzácií od Lingey, ktorá spôsobila, že ostatná hŕba slovníkov mi
zapadá prachom. 😀
Bretónčina mi „vždy svietila v hlave“, lebo tam kde sa ňou hovorí, býva
zakreslený kmeň VENETOV, a jedno nárečie bretónčiny, pardon, BREŽON-
činy sa volá gWENEDeg = venedské !!!
V encyklopedických knihách sa z „brežončiny“ toho spomína málo, ak tak
zámená, ale to čo som tam videl mi vždy pripomínalo dačo našské.
NO A TERAZ, KEĎ SOM VIDEL NA SCLABONII ODKAZ NA TEN OBRÁZOK,
KTORÝ SOM DAL NA RAMIANNKU, TAK „MI SVITLO NAČISTO“ !!!
Sú tam dokopy štyri slová, ale 5 slovných koreňov veľmi podstatných:
klasou – to je „internacionalizmus“
ale „div“ = dve (z Wikipédie),
takže „yezhek“ je na 99,999% „jazyk“, ČO JE PRE NÁS
NAJPODSTATNEJŠIE, LEBO OSTATNÉ GAELSKÉ JAZYKY MAJÚ:
írčina, škótčina „teanga“
valesčina (= kymerčina) „iaith“ (čo tiež je podobné nášmu „jazyk“,
ale oveľa menej)
„brezhoneg“ je „brežon-ský“
„galleg“ je „gal-ský“ A NIE „FRANKSKÝ“, AKO SA SAMI PORÍMČENÍ GALI
NAZVALI §§§
Metod,
ale teraz skutočne a vážne: Skutočne si myslíte, že som kôň a žeriem seno?
Pán Hrnko,
ja na rozdiel od Vás verím vlastným očiam,
a nie x-storočným dristom dakoho, kto si to bežne cucal z prsta !!!
Nuž milý môj Metod,
človek ako každý iný živočích je obdarený zmyslovým vnímaním. Hovorí sa tomu prvá signálna sústava. Vlastným očiam verí aj susedov Dunčo. Človek sa však odlišuje od ostatných živých tvorov, že má aj druhú signálnu sústavu a zmyslové vnemy vie aj vyhodnotiť rozumovo. Dunčo šteká rovnako na karavánu ako na fatamorgánu, lebo zmyslovým rozlíšením nie je schopný odlíšiť skutočnosť od ilúzie. Nuž a presne to robíte aj vy. Takže hav, hav, hav!
Hav dú ju dú ? 😀
neviem co robi komisia slecny Zavackej, ale viem co robi dalsi vykvet tejto kategorie, vykonny riaditel BOS Maros Macuha a to za pomoci slovenskej policie, ktora asi nema nic ine na robote –
http://bratislava.sme.sk/c/6760540/sochu-marie-terezie-na-dne-dunaja-nenasli.html
Nuž, pohrobkovia starých časov veľkých pánov a maličkých umolestovaných
Slováčikov sa synergicky činia za pozornosti zapredaných médií !!!
Zatiaľ, čo dakto sa tu preteká ako malý chlapec, že ďalej „dosíka“ súc
úslužný ponížený citátor starých zhnitých autoritiek §§§
Pán Hrnko, to nechápete ani to, že tým úbohým zhadzovaním mojich
vedomostí, vlastne zhadzujete seba na úroveň všetkých tých, čo tu
cca 150 rokov gavdžia: „Buta Tót“, a pritom im „z čižmy trčí“ slovenská
„salma“ §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Nuž, dlho som tu nebol, ale taka Zavacká ma ide poraziť! Ona nemá hanbu?Asi ostane starou dievkou! p.Hrnko, na Hlinku sa pripravcím, môj otec bol jeho miništrantom,,,zatiaľ sa my vidí, ám čas…
I’ve been surfing online greater than three hours these days, yet I never discovered any attention-grabbing article like yours. It’s
beautiful value sufficient for me. In my view, if all webmasters and bloggers
made excellent content material as you probably did, the net might be a lot
more helpful than ever before.