Každý návštevník Nitry pri výstupe na hrad prejde okolo súsošia svätých Cyrila a Metoda od akademickej sochárky Ľ. Cvengrošovej. Dielo bolo zhotovené pri príležitosti 1100. výročia smrti sv. Metoda. Keď si ho človek všimne bližšie, zistí, že sa výrazne líši od ikonografie všetkých dovtedajších zobrazení našich solúnskych svätcov. Nie je na ňom nič, čo by pripomínalo cirkevné poslanie ich misie alebo cirkevný charakter osôb. Konštantín – Cyril nesie síce knihu, na ktorej je štylizovaná postava ukrižovaného, ale kríž chýba. No a Metod namiesto biskupskej berly nesie pyxidu podobnú tej, ktorá sa našla v Čiernych Kľačanoch pri Nitre. Vraj ju mohli doniesť Svätoplukovi ako dar pri svojom príchode.
Možno by niekto chcel vedieť, prečo sa ikonografia onoho súsošia tak vzdialilo od zabehnutej ikonografie? Dôvod bol úplne prostý. V čase, keď sa dielo pripravovalo vrcholil v našej vlasti normalizačný proces a pripomínať si svätých bolo nemysliteľné, ale nepripomenúť si príchod solúnskych bratov ešte nemysliteľnejšie. Slovenskí normalizátori sa dostali do klasickej dilemy dievčiny z Dobšinského Prostonárodných slovenských povestí: „Ak nezdvihneš, zle bude. A ak zdvihneš, ešte horšie“. Síce dovolili zhotoviť súsošie bratov Cyrila a Metoda, ale nesmelo pripomínať ich cirkevné poslanie a cirkevné hodnosti.
Prešlo 27 rokov a zdá sa, že opäť niekto chce falšovať skutočnosť, opäť niekomu prekáža skutočnosť a chce si ju prispôsobiť ideológii. Nuž poďme odhora. Môžeme byť veľmi vďační nejakému byrokratovi z Európskej komisie, že nezakázal dvojkríž na biskupskej berle, ktorý v žiadnom prípade nie je štátnym znakom. Rovnako by sme mali byť vďační, že nám ešte nezakázali ako A. Novotný štátny znak, lebo – predsa len – pôvodný symbol (dvojkríž) je náboženský, kresťanský. Nuž, neviem teda, koľko ešte naša úbohá vláda aj s parlamentom udržia pri živote náš štátny znak. Nedá sa nesúhlasiť, že keď naši milí Solúnčania prišli na Veľkú Moravu, teda k nám na naše a moravské Slovensko, ešte za svätých vyhlásení neboli. Takže by sme to mohli pokojne obetovať. Avšak nemožno nepovedať, že boli cirkevní hodnostári, že Metod bol arcibiskupom a k jeho hodnosti patrilo pálium. Tento kus látky má tiež svoju ikonografiu a nepochybne k nej patrí rovnoramenný kríž na viacerých miestach. Keď už autori arcibiskupovi dali na plecia pálium, tak by ho mali zobraziť tak, ako pálium vypadá. Ináč je to obyčajné falšovanie skutočnosti v mene ideológie. Nech sa na mňa nikto nehnevá, ale to, čo má arcibiskup na upravenom výzore minca prehodené cez plecia skôr pripomína šál jednej bývalej političky, a nie symbol arcibiskupského svätenia.
Je smutné, že po vyše dvadsiatich rokoch budovania demokracie sa vraciame činmi do obdobia, ktoré sme si mysleli, že je za nami. Opäť prispôsobujeme skutočnosť požiadavkám ideológie, ktorá však určite nereprezentuje vôľu väčšiny obyvateľov únie. Teda opäť sociálne inžinierstvo, ktoré nás po 40 rokoch priviedlo na pokraj priepasti. Hádam si niekto nemyslí, že iné sociálne inžinierstvo v mene inej ideológie môže viesť inam?!?!
Ja som o tom čítal, že výhrady boli z 2 členských štátov únie (nie od nejakého bruselského byrokrata). Tá berla v rukách jedného z bratov vychádza priamo z trojvŕšia, ktoré je pod ňou, takže je to (podľa mňa veľmi pekné) včlenenie štátneho znaku do celého výjavu (a zrejme práve preto voči tomu nikto nemohol uplatniť žiadnu výhradu). Z odstránením svätožiary a krížov z pália samozrejme nesúhlasím, no fakt je, že naša mena je aj menou ostatných štátov (a možnosť uplatniť výhradu voči pamätnej minci niekoho iného sa nám v budúcnosti môže hodiť) a navyše žijeme v dobe, keď už nie je dostatočne politicky korektný ani vianočný stromček v Bruseli. Inak vcelku smutná kauza, Európa si to zamierila míľovými krokmi – len neviem kam…
Buďte radi, že zatiaľ riešime iba takéto problémy. A to nemyslím iba ako frázu. Na celej EÚ je toho bohužiaľ zle oveľa viac, aj keď myšlienka to bola pôvodne dobrá.
Do Európskej únie – Maastrichtskej zmluvy sme vstúpili vďaka Vladimírovi Mečiarovi. Ten vyzval svojich priaznivcov aby išli voliť „Za“ a tak bolo pri referende tesne prekročené kvórum platnosti 50 percent.
Podľa Ústavy Slovenskej republiky na vstup do zväzku štátov musí byť referendum. Prijatie Lisabonskej zmluvy urobilo iný zväzok štátov ako predtým bola Maastrichtská zmluva a to znamená, že naša účasť v tejto EÚ je protiústavná. Kto by si ale robil ťažkú hlavu z ústavy, že?
Keď sa niekto proti tomu postaví tak je extrémista, radikál, nacionalista, sledovaný, súdený, …
Ja osobne medzi ľudovou demokraciou (komunistickou) a liberálnou demokraciou (zastupiteľskou) nevidím. Ani jedno ani druhé nie je demokracia.
To ostatné je už len dôsledok, že nám nejaký anonym z Bruseli zakáže používať naše tisícročné symboly a šliape po našej viere.
Vyhrady malo Grecko a Francuzsko.
Greci – zrejme im vadilo, ze su katolicki svati a podla nich su to Greci, ortodoxni, hoci Grekmi neboli, boli byzantski obcania slovanskeho povodu a Francuzi su klasika bolsevizmus uz podfarbeny multikulti mohamedanskymi spodnymi prudmi.
Dobra sprava – aj napriek vyhradam tychto dvoch rada NBS sa vratila k originalnemu zobrazeniu – kruhy znazornujuce svatost okolo hlav a krize na paliu….
Začína to byť ako v detektívke. A teraz čo bude?
Vyrazíme falošné euromince alebo nám ich zakážu natvrdo vydať k výročiu Svv Cyrila a Metoda ?
Tých Grékov nechápem. Keď ich vidím ako anarchistov na uliciach ako s Molotovovým koktajlom zaživa upaľujú úradníkov v bankách mám chuť sa ich opýtať – To si ozaj myslíte, že dlhy za vás bude platiť chudobné Slovensko s výrazne nižšími platmi a penziami ?
Zaujímavé, že Francúzi majú imidž humanistov a kultúrneho národa hoci často to bolo úplne opačné.
Môže sa stať, že nebudeme môcť vydať mincu v pôvodnej podobe ako univerzálne európske platidlo, ale iba ako pamätnú mincu, rozdiel je určite jasný. Som zvedavý, ako budú potom vyzerať „nadšené“ reakcie všetkých bojovníkov, ktorým tak dvihlo žlč odstránenie svätožiare a krížov z pália. Ku Grékom: áno, presne to si oni myslia, pán Horal. Jeden zo slovenských ekonómov, ktorý sa dlhodobo zúčastňoval európsko-gréckych rokovaní to povedal už pred vyše polrokom:“U nich niet ani stopy po sebareflexii. Všetci ostatní sú na vine, len oni nie.“. Keď bolo vytknutné na jednom stretnutí nemeckým predstaviteľom, aký je pomer medzi benefitmi v Nemecku a Grécku pri úplne inej výkonnosti ekonomiky, tak im grécki predstavitelia odpovedali, aby v Nemecku ešte viac zvýšili mzdy, upravili tak vzájomný pomer medzi krajinami – a môže sa ísť ďalej. Nemec takmer „skolaboval“ na rokovaní.
cyril (konstantin) a metod v sirsom zmysle prezentuju nasu kulturnu a narodnu identitu, vratane symbolu byzantskeho dvojkriza. v tomto zmysle je spravne, ze NBS trva na navrhu. namietky dvoch statov, grecka a francuzska su ich svatoobcianskym pravom, nic viac ani menej. som zvedavy, ako sa to vyriesi, ci bude potrebny jednohlasy konsenzus, alebo staci vacsina. na znacnu cast obcanov slovenska to bude fungovat ako semafor – identifikovat sa s EU, alebo zaujat skor odstup…
p.zaznamnik
Samozrejme postoj Francúzska a Grécka nechápem. No k niečomu inému… Možno mi to budete mať za zlé, ale k pôvodu Cyrila a Metoda by som sa vyjadroval opatrnejšie. Na takéto tvrdenia, odporcovia slovákov (slovanov) čakajú a vrhajú sa ako šelma na svoju korisť. Sú min. tri výklady, pokiaľ viem: 1., byzantínsky (grécky) pôvod 2., z pol. slovanský (po matke, snáď Márii) 3., slovanský. Preto nie je na mieste sa jednoznačne vyjadrovať o slovanskom pôvode C a M. Ani jedna z týchto hypotéz nie je z určitosťou dokázaná, resp. vyvrátená. Potom sme terčom posmeškov a ironických poznámok. …alebo sa mýlim…?
samozrejme ze o povode svatych vierozvestcov mozeme diskutovat donekonecna, ale :
1, V okoli Soluna sa vtedy vyskytovala niekolkostotisicova slovanska komunita, nakoniec cely sever dnesneho Grecka nou bol osidleny…po I. svetovej vojne bola z greckej Macedonie vyhnana a osidlila dnesne Macedonsko – byvalu republiku Juhoslavie.
2, co sa tyka ich povodu, ano ja som sa napriklad v skole ucil, ze ich matka bola Slovanka z tychto Slovanov.
3, V 30tych rokoch bola uverjnena studia jedneho ruskeho profesora, vysla aj v Slovenskych Pohladoch v roku 1926, kde sa analyzovali ich preklady liturgie, Noveho Zakona, atd z grectiny do cirkevnej slovanciny /nazvime ju tak, lebo ako vieme prve preklady vznikli este v Soluni pred prichodom na Slovensko bez styku s narecim, akym sa hovorilo na Velkej Morave/ a zo skumania vzislo tvrdenie ze –
ich materska rec, resp. vlastny jazyk, nebola grectina ale slovansky solunsky dialekt, pretoze pri prekladoch vraj urobili chyby, ktore by rodeny Grek poznajuci vsetky nuansy grectiny ako rodneho jazyka NEUROBIL….
cize nikdy nebudem tvrdit na 100 % ze boli Slovania lebo mali greckeho otca slovansku matku, alebo oboch rodicov Slovanov ale boli Slovania, lebo ich rodna rec bola slovansky dialekt….pohladam v tych Pohladoch presne tu studiu, aj autora a aj kedy vysla, len to bude dlhsie trvat, lebo tie pohlady su festovne hrube a mam ich dobrych par zvazkov.
Páni,
otázka národnosti oných pánov je úplne irelevantná. Boli súčasťou byzantského establišmentu, to hovorí za všetko. Horšie na tom je, že dnes by Grécko od nás rado vyúčtovalo ich cestovné náklady a diéty aj s úrokmi.
zaujímavé, vcelku by som aj rád súhlasil… a tú štúdiu by som si celkom rád preštudoval. Samozrejme, že okolie Soluna bolo osídlené slovanmi, to je známe…ale napr. čítal som aj názor, že otec CM, Lev, by bol ťažko vysokým byzantským úradnikom, keby bol slovan…ale ktovie. Aj v rímskej ríši, v neskoršom období, boli funkcie zastúpené „barbarmi“, vrátane tých najvyšších…
samozrejme ze ich narodnost je nepodstatna, len ono je mozno dobre zneistit a odrazit utok jedincov, ktori budu tvrdit, ze pre Slovensko su svati Cyril a Metod nepodstatni, ze nemame co oslavovat, lebo boli Greci, priniesli pismo, ktore sa neujalo a ich misia bola skodliva….
aj take hlasy su, na SMEtiach je ich plno a smutne je, ze nie su to ani madari, ale zblbnuti Slovaci, alebo potomkovia ceskych kolonizatorov.
Co sa tyka otca bratov vierozvestcov, tak kludne mohol byt grek, o tom sa nikto nespori, lebo ked bol vysokym byzantskym uradnikom, tak nemusel byt vela doma, netusim, aky rezim bol v byzantskych slachtickych rodinach, ci deti neboli vychovavane viac menej odlucene minimalne od otcov vo vysokom postaveni…
potom by sedela aj teoria o ich slovanskom vlastnom jazyku, pri slovanskom povode ich matky, lebo zrejme najviac boli s matkou, resp. pestunkou a myslim si, ze ku malym detom vybrali pestunku rozpravajucu recou, ktorou rozpravali deti…….
doplním k prekladom, že hoci Sklavinos prišli na Balkán okolo roku 600 – sú o tom spoľahlivé zprávy gréckych kronikárov.
len o 200 rokov neskôr v prekladoch CM naši jazykovdci vidiai v prekladoch veľké rozdiely medzi jazykom na Morave a v okolí Solúna.
To za 200 rokov sa tak zmenil jednotný jazyk?
Chcem znovu pripomenúť, že Slovania na Balkáne a Slovania na Morave museli pochádzať z jazykovo odlišných skupín už v čase ich príchodu do ich nových bydlísk.
Páni, čo sa týka obsadzovania vysokých postov v Byzancii Slovanmi,
nesmieme zabúdať na, dá sa povedať najvýznamnejšieho cisára UPRAVDU,
známeho ako JUSTINIÁN (I.), tvorcu Curpus iuris civilis, ktorý pochádzal
Z ROĽNÍCKEJ RODINY !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
– len toľko sa odvážila napísať slovenská vetva Wikipédie §§§§§§§§§§§§
Istého času sa však dalo kúpiť slovenské vydanie západniarskej populárne
encyklopedickej knihy o histórii (neviem ju teraz narýchlo nájsť), kde sa
píše, podlľa toho čo si pamätám, toto:
„JUSTINIÁN MAL SLOVANSKÝ PôVOD. DO SVOJEJ SMRTI SA NEZBAVIL
BARBARSKÉHO PRÍZVUKU.“ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Hľa páni, slovenský historici.
zaujimavost: barokny slavista Mavro Orbini v podnadpise Regno degli Slavi pouziva v dobovej taliancine (1600) oznacenie pre slovanov „Schiavoni“
Uverejnili to Slovenske Pohlady v septembri 1927
ide o profesora Valerija Pogorelova, soory ze som pisal, ze ide o Rusa, clanok narodnost neuvadza, nejak som usudil, ze ide o Rusa.
takze :
ze z pohladu filologickeho na prelozene slovanske texty evanjelii a porovnania s greckymi originalmi vyslovuje tezu dokonalej znalosti slovanskeho dialektu a menej dokonalej znalosti grectiny.
Autor na troch stranach uvadza chyby a omyly, ktorych sa bratia vierozvestci dopustili pri prekladoch a ktore by clovek, pre ktoreho je grectina materinskym jazykom nikdy neurobil.
Zaver profesora je, ze svati bratia neboli Greci ale Slovania.
Tymto vysvetluje aj nepredpojatost pri plneni misie, pretoze pri rozporoch medzi Konstantinopolom a Rimom, ktore uz vtedy boli na hrane akceptacie naprotivnej strany, im nerobilo problem cestovat do Rima a plnit prikazy rimskeho papeza. sv.Konstantin nakoniec bez problemov v Rime ostal a vstupil tam do klastora, co by podla profesora rodeni ortodoxni Greci neboli urobili.
Profesor dalej vyslovuje v svojej praci tezy, ze zakladom liturgickych prekladov bola slovanska bulharcina a potom ze sv. Gorazd bol Slovak.
Cituje aj profesora Jagića /dlzen je nad c zamerne podla dobovej predlohy v Slov. Pohladoch :-)/ z diela Enstehungsgeschichte der kirchenslavischen Sprache :
in Altmähren … muss im 9.Jahrhundert ein Dialekt gesprochen worden sein, der mit dem heutigen Slowakischen in Mähren und Oberhungarn in wesentlichen Zugen identisch war,
prof. Pogorelov svoju uvahu napisal po slovensky a a venoval ju prof. Miletićovi v Sofii.
studia vysla v nejakom periodiku Bratislava č.2 strana 183
este dodatok
clanok v Slovenskych pohladoch nie je podpisany /ostatne v tejto sekcii – Kronika, su/ pod nim je iba symbol kriza, takze netusim, kto by to mohol napisat…….
Ano, tak je to logické.
Keby niekto spravil dielo podobné ako Stanislav, aj by zistil na základe geografických názvov odkiaľ pred rokom 600 Sklavíni, či ak chcete Bulhari pôvodne prišli – na území Rumunska zvlášť v severnom Sedmohradsku je celá fúra slovanských zemepisných názvov. A keď si spomeniem na jednu akciu poriadanú Bulharským kúltúrnym strediskom, kde mi známy – Rusín sediaci vedľa mna s prekvapením povedal, že však on všetko rozumie (ja som ale nerozumel zase takmer nic) že on nevedel, že bulharština je tak podobný jazyk rusínčine, tak je to asi bude snáď každému jasné…
Nechajme ale historikov ďalej bádať – aby na to prišli po 50 rokoch , že okolo roku 600 už boli Slovania jazykovo diferencovaní a v tomto roku sa nemúžeme o žiadnej jednotnej praslovančine teda už dávno baviť.
Ale zvlášť v českom prostredí sa píše o jednotnom substráte z politických dôvodov plošne,Síce nesmelo sa na Morave sem tam ohlásia, ale zase potom stíchnu, lebo by z Prahy potom neprišli potrebné peniažky na výskum…A tie knihy sa nekriticky prekladajú do slovenčiny a tu distribujú…
Ako obvykle, milan2,
zas si púšťate jazyk na špacír o veciach, ktorým moc nerozumiete asi tak ako Bulhar rusínčine (poviem vám to po lopate; keďže čiastočne rozumiem bulharsky, môžem vám povedať, že až na to, že bulharčina neskloňuje, nemá neurčitok a člen v pospozícii jej slová slovanského pôvodu sú bližšie so slovenčinou a veľmi ďaleko od východoslovanských jazykov, ktoré nie sú redukované a majú plné tvary asi ako vorona a vrana). Takže už prestaňte blúzniť o Sklavínoch, keď sa tomu rozumiete ako hus do piva.
Pokiaľ viem Rusíni používajú v chrámoch (kostoloch) podkarpatskú redakciu cirkevnej slov(i)enčiny…toto je tá ich spojnica s južnoslovanskými jazykmi, nie samotná rusínčina (odhliadnuc od cirkevných výrazov).
obradova rec greckokatolikov nie je totzna s rusincinou….ako greckokatolik som som pred 45 rokmi, ked znovu povolili greckokatolicku cirkev, absolvoval komplet vyuku modlitieb v cirkevnoslovancine /slovencina este nebola azavedena ako druhy obradovy jazyk/ od zakladnej motlidby – otce nas, ize jesy na nebesy atd..po kompletnu liturgiu sv. Jana Zlatousteho /poznal som ju naspamat po staroslovienky/, otec spieval v chramovom zbore tenor, cirkevnoslovancina sa najskor pribilizovala rustine a ked som o par rokov bol na rusnackej svatbe hore nad Humennym, tak som im nerozumel absolutne nic – aspon prvu hodinu…..:-) nakoniec az teraz v ramci kodofikacie rusinciny ako spisovneho jazyka prekladaju, alebo prelozili do rusinciny liturgiu ????? Alebo Novy Zakon ?????
Vážení páni,
pri hľadaní tej knihy, kde sa spomína slovanskosť Justiniána I.,
mi prišla pod ruku kniha, z ktorej som sa dozvedel pôvodné slovanské meno
„roľníka na cisárskom tróne“ Justiniána, teda ono meno Upravda.
Je to kniha pána Josefa Soukupa, Říše byzantská, Slované a Europa, vydaná
pravdepodobne vlastným nákladom (v jej tiráži nie je uvedené vydavateľstvo)
a vytlačená v Zlíne, v r. 1999.
Odporúčam Vám túto knihu, lebo je to interdisciplinárny pohľad na dejiny,
Moraváka, ktorý v r. 1967 odišiel do NSR, kde znova vyštudoval politológiu,
národné hospodárstvo a dejiny, a do dôchodku učil na Vysokej škole
pedagogickej v Karlsruhe.
Na bulharštinu nie som odborník, ale to nič nemení na tom, že Bulhari – teda ich slovanská časť prišla okolo roku 600 zo severu, čiže spoza Dunaja.
Technicky sú 2 možnosti:
1.Na nimi vyprázdnené územie sa vzápätí posunuli východní Slovania – ktorú zastáva zrejme pán Hrnko,
alebo
2. že „Buhari“ sa rozdelili na dve časti – väčšia časť odišla na juh a menšia časť týchto „Bulharov“ ostala vo svojich sídlach a ich potomkovia tu žijú doteraz (Lemkovia, Huculi…asi spoločne nazývaní Rusíni) čo som si dovolil tu spomenúť.
Čo sa týka jazyka – za 1 400 rokov nik nemôže predpokladať že budú hovoriť totožne, zvlášť, keď inde už 200 rokov sa pripúšťajú obrovské jazykové zmeny z pôvodného praslovanského jazyka, ako sa tieto teórie kade tade kľudne píšu.
Nedá sa ale raz hovoriť tak a potom inak – vyberať si hrozienka ako sa to práve hodí.
ja som chcel len návštevníkom týchto historických stránok posunúť podľa mňa zaujímavosť, že Rusíni ako sam počul , Bulharom rozumejú viac ako my Slováci. Dôvod ale môže byť aj iný…teda liturgický jazyk v kostoloch ak myslíte – ja nie som na toto odborník.
Nedalo mi a som si to ešte u toho konkrétneho Rusína overoval – je ateista a do kostola ani v detstve nechodil.
Pan Hrnko, nedalo by sa nieco napisat k 20. vyrociu obnovy slovenskeho statu ???????
Vsade spominaju so slzami v ociach na rozpad CSSR kadejaki potrimiskari, cechoslovakisticke stratene existencie, tak aspon tu nieco od Vas slovenskeho vlastenca ako priameho aktera stojaceho uprostred diania…..
Vážení teda, môžem Vám povedať, že na tejto stránke Českej televízie:
http://www.ceskatelevize.cz/porady/10417026502-sbohem-ceskoslovensko/212452801380001/
nastúpila brutálna a otrasná cenzúra. Stačilo im napísať nesúhlas (mimochodom, slušným spôsobom) s čechoslovakistickým vyznením každého dielu seriálu Zbohom, Československo a vyjadriť potešenie nad zánikom spoločného štátu a môj príspevok sa tam neohrial ani 5 minút. Zato doslova nadávky čechoslovakistov na „čobolákov“ tam s radosťou tolerujú. Holt, pepíci a naši tiežslováci, jedna krvná skupina „demokratov“.
A čo ste čakali?
Zaujímavé je porovnanie oboch štátov po vláde a smrti V.Havla.
Kým, Havel žil tak slovenskí aktivisti vzhliadli na Česko ako mannu nebeskú.
Zdá sa, že image ČR v skutočnosti držal Havel.
To čo vidíme za riekou Moravou po smrti Havla nie je nič príťažlivé.
Demonštrácie, vláda prechádza stále viac na komunistov a socialistov, kdeže je slávna pravica – tá zaznamenal rad škandálov, atď atď.
Neviem čo vlastne dnes vidia ľudia Šimečka, Lasica, Gál… v bývalej väčšej časti bývalého štátu pre Slovákov ako vzorové a vhodné inšpirácie?
Títo komentátori histórie ale nemôžu stále len pozerať do minulosti – čo bolo je už preč.
Dnes je dôležitá prítomnosť a smer vývoja.
To by nám mali títo ľudia vlastne povedať, v čom je dnes ČR pre nás vzorom. Moc tam toho nevidím, ale možno len nemám dobré informácie.
Pre Tučka: V podstate niečo podobné, len čo si všimli, že je tam prevaha kritikov seriálu. Ale taká otvorená cenzúra nie je ani na slovenských Sme-tiach ako tam, a to už je čo povedať. Nuž, prejavujú svoju pravú tvár – primitívov.
upozornenie na aukciu, len 40000 hufnaglov !! horsie je, ze je to dnes vecer o 17:00
Bernolák, Anton: Grammatica Slavica auctore –. Ad Systema Scholarum Nationalium in Ditionibus Caesareo-Regiis introductum accomodata. Editio prima in Pannonia.
http://axioart.com/index.php?op=live_item&id=1328612
Trocha sa k teme – o statnom znaku Slovenska. Z casopisu Historická revue od Tibor Králika.
VRCHY AKO NA DLANI
Každý pútnik, vo všetkých dobách, mal pri dobrej viditeľnosti, idúc z Moravy po Českej ceste, už po prejdení Trnavy pred sebou výrazný orientačný bod. Za Šintavou už nebolo možné prehliadnuť geomorfologický útvar vynímajúci sa na rovinatom východe a označujúci polohu Nitry, nad ktorou sa vypína. Južná časť Tribeča, stojaca relatívne oddelene od ostatného pohoria sa z tohto uhla pohľadu zhutňuje do podoby asymetrického trojvršia s vrcholmi Žibrica, Zobor a Pyramída. Severná, od Zobora pomerne vzdialená Žibrica sa pri našom postupe smerom k Nitre dostáva zdanlivo čoraz bližšie k nemu, až s ním splýva sťaby ľavý vrchol, hoci trochu viac oddialený než pravý. Južný predvrchol Zobora – Pyramída – tvorí pravú časť trojvršia. Teda Žibricu, Zobor a Pyramídu vidno pri pohľade z významného úseku Českej cesty ako trojvršie, hoci mierne asymetrické, ale dobre možno rozoznať tri vrcholy so stredným, o niečo vyšším Zoborom. Nie je mysliteľné, aby tento útvar unikol pozornosti našich predkov, ktorí boli predsa len viac spätí s prírodou a krajinou ako my a pri putovaní mali oveľa viac času venovať sa okoliu a samozrejme využívali orientačné body v krajine tak na určenie smeru, ako aj vzdialenosti. Na Zobore bolo okrem toho v časoch veľkomoravských aj útočisko opevnené v neskorej dobe bronzovej a staršej dobe železnej. Samotný názov vrchu Zobor má pôvod v slove sbor – zbor. Je možné, že na dôležitých strategických bodoch Veľkej Moravy jestvovali zhromaždiská, nazývané rokoš (i rákoš), alebo sbor – zbor. Aj pre Moravanov z dolnomoravského centra Veľkej Moravy určite nemohla byť neznáma silueta vrchov nad druhým najvýznamnejším strediskom ich ríše.
Ako zaujímavosť, ktorá tiež môže mať svoj význam, možno uviesť erb Skalice (obr. na str. 11.) s dvojramenným krížom na trojvrší, o ktorom píšu Kartous et al. (1991): „Historickou predlohou erbu je pečatidlo, doložené z 15. storočia, ktoré sa však formou svojho kruhopisu hlási do 14. storočia. Sám obsah skalického erbu je však ešte starší, keďže vychádza z podoby staršieho variantu uhorského štátneho znaku spred roku 1301.“ Erb Skalice má trojvršie ako jediný z erbov slovenských kráľovských miest, ktoré v rámci privilégií dostali v druhej polovici 13. storočia v období po tatárskom vpáde od panovníka právo používať erb odvodený od kráľovského (štátneho) erbu, v tom čase pozostávajúceho z dvojramenného kríža. Skalica je iba 6 km od Holíča, ktorým prechádzala Česká cesta do Hodonína. V rokoch 1311 – 1312 vlastnil hrad Holíč, popri iných hradoch na Záhorí (Branč, Korlátka, Šaštín, Plavecký hrad) a hrade Veselí nad Moravou Matúš Čák. Netreba asi pripomínať, že sa v jeho „zemi Matúšovej“ a predtým v pohraničnom Nitrianskom vojvodstve mohlo zachovať veľa z veľkomoravských tradícií. Poddaní a drobná šľachta v jeho dŕžave boli prevažne slovenského pôvodu a jeho príbuzenské zväzky s moravskou šľachtou prinášali so sebou styky Slovenska so susednou Moravou. A tie sa realizovali aj Českou cestou.
Ak zložíme všetky tieto čriepky, črtá sa pred nami mozaika, ktorá azda nie je bez významu. Aj keď sa nejedná o archeologický artefakt, kopce južnej časti Tribeča, vypínajúce sa priamo nad staroslávnou Nitrou sú neprehliadnuteľnou realitou. Vidno ich nielen z niektorých úsekov cesty Trnava – Nitra (časť Českej cesty), ale za dobrej viditeľnosti (aká určite bývala častejšia pred niekoľkými storočiami) aj z diaľnice južne od Trnavy a ciest juhozápadne od Serede, no určite by sa našli aj iné podobné miesta. Nuž prečo by nemohli byť Žibrica a Zobor s Pyramídou tým predobrazom, z ktorého vznikli rôzne obmeny trojvršia a neskôr upadol do zabudnutia?
Neviem presne, ake miesto opisuje v oblasti mesta Nitra, ale nasiel som zaujimavy pohlad v google mapach: http://goo.gl/maps/kAvYI
A tu je pohlad na ceste smerok od Trnavy k Nitre: http://goo.gl/maps/mSjeX
Rusi chceli na základe DNA zistiť aký bol pôvod zakladateľa ruského štátu Rurika – či škandinávsky alebo iný.
Z dvadsiatich možných potomkov Rurika
4 – vylúčení ako nepríbuzní
3 – slovanská R1a
13 – škandinávska N1.
Nepodarilo sa im nájsť ostatky Jaroslava Múdreho, tie vraj cez vojnu s ústupom Nemcov a ukrajinskej cirkvi boli prevezené do USA.
Takže sa im to nepodarilo určiť.
http://www.vesti.ru/videos?vid=473889&cid=1202
V tom „pop-dokumente“ je chyba!
Najprv ukázali mapu, kde v Škandinávii prevláda haploskupina „I“
a na Sibíri haploskupina „N“ !!!
A na záver „drístajú“, že haploskupina „N“ je „škandinávska“ §§§
Haploskupina „N“ je (smerom od nás) fíno-uralsko-sibírska !!!
Metod J. Sláv ma pravdu, podrobnejsie na: http://www.eupedia.com/europe/european_y-dna_haplogroups.shtml
A ešte dačo k našim vierozvestcom, z čoho tí, ktorí si ešte nestihli
prečítať historiografické dielo J. Záborského, pochopia, prečo toto jeho
dielo ležalo 140 rokov v rukopise:
http://sclabonia.sk/2012/11/druha-strana-svatej-mince/#comment-3487
Metod Slav, vsak su tam dristy ako mraky…..
K rezaniu nosov
Kto sa dopúšťa smilstva s rehoľníčkou, tomu podľa svetského zákona odrežú nos, podľa cirkevného nech sa mu však uloží pätnásťročné pokánie.
Kto si vezme za manželku matku svojho kmotrenca, podľa svetského zákona im obom odrežú nosy a rozlúčia ich. Podľa cirkevného zákona nech sú rozlúčení a nech sa podrobia pokániu 15 rokov. Poriadok pôstu je takýto: päť rokov stáť vonku (pred chrámom) s plačom a počúvať omšu, potom štyri roky môžu byť v chráme do svätého evanjelia a tri roky do Verím v jedného Boha a ďalšie tri roky až do konca omše o chlebe a vode. A tak keď skončia pôstnu lehotu, v šestnástom roku nech už prijímajú. Rovnaký trest nech stihne toho, kto sa ožení s krstnou dcérou alebo sa prehreší s vydatou ženou,
Kto zviedol dievčinu zasnúbenú inému mužovi, aj keď k nej vošiel s jeho súhlasom, tomu treba odrezať nos.
Vies metodko, vtedy bolo 9 storocie a nie 21………. Bezne bolo narazit na kol, roztrhat za ziva tak, ze ti kazdu ruku a nohu priviazu za ineho kona a potom iba posibu bicom……iba vdaka nejakym klebetam
A prave svati bratia prekladom byzantskeho obcianskeho zakonnika a jeho zavedenim u nasich predkov urobili Velku Moravu pravnym statom, aj ked s pomerne na dnesnu dobu krutymi zakonmi….
Bola kruta doba, boli krute zakony…
Metodu, a tie dristy o sv. Metodovi ako agentovi rozkladajucom staty su detinske a smiesne…..
Páni Metod a natas
skutočne je zarážajúce ako neviete čítať, počúvať, vidieť a rozmýšľať. A vo všetkom hneď vidíte konšpiračnú teóriu s objavom na Nobelovu cenu.
V tom ruskom dokumente predsa hovoria, že haplotyp N1 je u škandinávcov a keď si pozriem tú tabuľku na eupédii tak u Fínov je rozšírená a v tom ruskom dokumente aj ugrofínov spomínajú.
No a Novgorod skutočne leží na severe Ruska a kúsok ďalej je Fínsko.
Len pre zaujímavosť – pri Novgorode a Ladožskom jazere žil kmeň Slovenov. Ale preboha nerobte z toho konšpiračnú teóriu.
Ja som sem ten príspevok poslal, nie kvôli „štátobornosti“, to mohla byť
len zhoda okolností, ale kvôli poukázaniu, že oné dielo Záborského „si oči
nezakrýva“ pred „križiackymi výpravami“ proti Slovanom !!!
Veď už Vändäli sa museli vysťahovať na sever Afriky, aby unikli krvavému
prenasledovaniu, lebo neboli tí praví „rímskokatolícky“ kresťania, ale kresťania
stúpenci kresťanského „nadšenca“ Ária.
Pán Horal,
ja mám toho načítané, a s porozumením, podstatne viac ako Vy.
ale vsak nikto nezakryva, ze germani aspirovali podmanit si cely vychod Europy……
Nakoniec v zivotopisnom diele o Kopernikovi, ktory vysiel v spolku sv. Vojtecha niekedy v 40tych rokoch sa spomina, ze Kopernik bol jeden cas hajtmanom v Olstyne, ktore celilo najazdom nemeckych kriziakov, ktori v mene kriza a krestanstva pustosili a lupili v – katolickom Polsku…..
Nemecki kriziaci popri likvidacii polabskych Slovanov chceli zlikvidovat aj poliakov a skoro sa im to aj podarilo…..
Drang nach osten nie je Hitlerov vynalez
uz nase kniezata Rastislav, Mojmir, Svatopluk museli celit nemeckej agresivite a rozpinavosti, pobaltski Slovania a wislanske kmene celu svoju historiu….
Poliaci az do roku 1945.