Ad: Prapredkovia

Ján Kerďo v LT 5-6/2008 spochybňuje potrebnosť zavedenia termínu starí Slováci a argumentuje tým, že tento termín nie je potrebný, lebo máme termín Sloveni (a následne Slovenky, Slovensko, slovenský…). V podstate by sa s tým dalo súhlasiť, má to však háčik. Načo termín Sloveni, keď ostatné odvodeniny by mali byť tie isté, ktoré patria k termínu Slovák (pozri zátvorka vyššie). Ale najväčší problém, ktorý hovorí o neudržateľnosti termínu Sloveni, je jeho nepreložiteľnosť do hociktorého cudzieho jazyka. V tom momente, keď ho transformujem do akéhokoľvek jazyka (okrem češtiny) dostanem Slovinec. Szlovének (maď.), Slovens (angl.), Slovenes (franc.), Slowenen (nem.) atď. znamená v týchto jazykoch Slovinec. Termín Slovinec je totiž iba naša výpomoc, lebo oni sa v svojom jazyku volajú Slovenci, ich ženy sú Slovenki a ich jazyk je tiež slovenski.

Keď maďarský historik Gy. Györffy napísal svoju knihu (aj v angličtine) o osídlení Karpatskej kotliny v čase „zaujatia vlasti“ a na obyvateľstvo dnešného Slovenska použil „náš“ termín Szlovének, razom nás vygumoval z mapy. Každý cudzinec si toto etnikum hneď spojil so Slovincami a možno sa aj čudoval, kde všade tí Slovinci žili.

Naše termíny musia byť preto pochopiteľné, jednoznačné nielen v slovenskom jazyku, ale aj v preklade. A predovšetkým musia byť jednoznačne v afinite s dnešnou etnickou (národnou) situáciou. Každý, kto sa pozrie na mapu osídlenie tohto priestoru od 5. storočia v akomkoľvek jazyku, musí hneď pochopiť, že tu žijeme nepretržite minimálne 1500 rokov. Preto je termín (starí) Slováci nevyhnutný. Dá sa preložiť do akéhokoľvek jazyka bez možnosti popletenia si nás s niekým iným. Veď aj Nemci prekladajú meno prvého východofranského kráľa Ludovicus Teutonicus (Alemanicus? Dnes – 28. 2. som sa dozvedel, že správne má byť Germanicus) ako Ludwig der Deutsche, hoci termín der Deutsche (Nemec) sa v nemeckom jazyku v tomto význame objavil 200 až 300 rokov po tom, čo sa tento protivník Mojmíra I. a Rastislava pobral na pravdu Božiu. A nemajú s tým problémy. Vychodofranskú ríšu pokladajú za prvý nemecký štát a obyvateľstvo za Nemcov, hoci oni ešte stále mali len kmeňové cítenie (Bavori, Sasi, Frankovia, Durynkovia atď.).

211 Responses

  1. Anton Hrnko 5. mája 2008 / 20:38

    Pán Hromník,
    úplne seriózne. Nie som žiaden neomylný génius. Na svojom blogu sa snažím prezentovať moje názory. Privítam každého, aj Vás, ak bude slušne polemizovať s mojimi názormi. Každý máme nejakú minulosť, ako vidíte z môjho cv mám už aj nejaké roky. Neviem, ako ste starý Vy a kde ste boli počas minulého režimu a čo ste robili. Ani ma to nezaujíma. Nie všetci mohli byť v kotolniach a nie všetko za minulého režimu bolo zle. Preto vymažem všetko – a nie len od Vás – čo sa bude dotýkať mojej cti a nie mojich názorov alebo tvrdení. Samozrejme, môžem sa pomýliť i popliesť si bez kontroly v encyklopédii Trubačova s Trubeckým, najmä, keď obaja boli významní slavisti a práce oboch sú považované za výkvet slavistiky. To Vás samozrejme neoprávňuje nazývať ma „kriminálnikom“ vo vede a neviem ešte čo. Ak chcete diskutovať, diskutujte. Ale tak ako ja musím po zverejnení svojich názorov vystaviť sa kritike, aj Vaše názory sú kritizovateľné, najmä, ak sú mierne povedané „ujeté“ ďaleko od toho, čo sa dá vo vede akceptovať. Ale prosím, prezentujte ich. Ale nesnažte sa ponižovať svojich oponentov. To sa na tomto fóre nebude tolerovať. Howgh.

  2. Dr. Cyril A. Hromnik 6. mája 2008 / 0:07

    …. Zrušené

    Pán Hromník, to isté sa dá povedať slušne a bez osobných urážok. A. Hrnko

  3. Dr. Cyril A. Hromnik 6. mája 2008 / 0:31

    … zrušené…

    Pán Hromník, zbytočne sa namáhate. Slušnosť tu má miesto, ale na Vaše jedovaté sliny si zriaďte vlastný blog. A. Hrnko

  4. Dr. Cyril A. Hromnik 6. mája 2008 / 15:53

    1. P. Iny Stano: Je zaujímavé, čo píšete (3. mája 08)o Bielych Chorvátoch, lenže či už používate anglické, české alebo aj slovenské preklady Porphyrogenneta, tie sú prekladom skoruptované. Citujte, prosím, aj pôvodný grécky alebo aspoň latinský text, aby sme vedeli o čom diskutujeme. Hromník 6My2008.
    2.
    3. ..škrtnuté….
    …škrtnuté…
    Máte plnú pravdu, som úplný imbecil, neviem preto, prečo sa so mnou zahadzujete. (A. Hrnko)
    By Dr. Cyril A. Hromnik on Máj 5, 2008
    Nasledujúce bolo zcenzorovane:
    1.
    1. ..škrtnuté….
    …škrtnuté… Koniec cezurovanho
    Máte plnú pravdu, som úplný imbecil, neviem preto, prečo sa so mnou zahadzujete. (A. Hrnko)

    A práve som si všimol, že moje argumenty ste cenzurovali a vaše ciganstvo sa v pôvodnom traktáte z 3. mája snažite sfiksľovať s kojotským ospravedlnením, ale s ponechaním obvinenia z lúhania na moju adresu. Súdruh Hrnko, vaša drzosť je bezmerná a nehanebná.
    Dr. Hromník 16:50 6My2008

  5. Anton Hrnko 6. mája 2008 / 20:38

    Pán Hromník,ešte raz. Napíšte to bez urážok mojej osoby a všetko tu zostane. Áno, nie som génius a mám právo na omyl. To obvinenie som tam ponechal preto, aby ľudia vedeli, prečo sa ospravedlňujem. Ináč nemám čo dodať.

  6. iny stano 6. mája 2008 / 22:06

    no ale teraz pri vsetkej ucte k vede…
    vedu robia ludia . a iba oni.
    (lebo Jezis to uz davnio vie.)
    toto co tu citam chlapci, pravdu neprinesie.a tu hladajme.
    spojme sa , ano Tono s Cyrom a dalsimi.
    najdime aka je pravda.
    p. Hromnik, medzi par hlasujucimi za samostatne Slovensko v r. 1992 bol aj poslanec p. Hrnko.vdaka nim je tu SR. irtet? on argumentoval v parlamente.jeho argumenty si pametam. teraz by ste pisali do ceskej provincie bratislafsko.nebyt ich.takze tak.
    p. Hrnko, ten Cyril mozno zaklada poznanie na niekolko desatroci…a pre vsetkych Slovanov. oferujuc svoj intelekt.nieco k tomu z Perzie zachvilu dolozim…

    ak nosim svoju zlost v srdci a neodpustam, tazko sa sustredim na novy den, nove ulohy. spekulujuc:ja mu poviem ked ho stretnem! vtedy poznanie stagnuje.

  7. Anton Hrnko 6. mája 2008 / 22:27

    Iný Stano,
    akceptujem každú kultúrnu diskusiu, každý je tu vítaný. Uznajte však, že som ochotný akceptovať polemiku s mojimi názormi, ale nie napádanie mojej osobnej integrity. Ak to niekto chce robiť, nech si na to zriadi vlastné fórum. Mnoho z toho, čo v posledných príspevkoch p. Hromník napísal, by tu mohlo pokojne svietiť ďalej, ak by to nebolo obrazne povedané samý komunista, samý lump, samý podvodník. Ľutujem, taký tovar ja na svojom fóre predávať nebudem. Ja sa netajím mojou minulosťou, ani sa za ňu nehanbím. V rovnakých pomeroch by som konal opäť rovnako.

  8. iny stano 6. mája 2008 / 22:51

    pametam si Vas z parlamentu.
    Cesi boli smutni…skusme sa pomerit s inymi

  9. Dr. Cyril A. Hromnik 7. mája 2008 / 11:05

    Odpovedá Dr. Hromník 7My2008.
    Iny Stano. Škoda že ste neodpovedali na moje otázky o gréckych a latinských origináloch Porphyrogennetos-a. (Píšem to schválne tak aby bol jasný potencial pre skoruptovanie pri vychytralom alebo predstieranom ‘familiárnom’ (viď. Sloveni ~ Slověne ~ Slovane ~ Moravané ~ Češi, alebo Trubeckoj ~ Trubačov) prepisovaní slov a mien z cudzích jazykov, ktorým sa pôvodne pramene transformujú na inštrument manipulatorov histórie.) Debata o slovenských koreňoch by sa mala viesť na tejto rovine, ako tomu je v mojih príspevkoch od začiatku, teda prv než našu debatu s. Hrnko svojou straníckou dogmatikou, predstieranou zahoráckou latinčinou a čínštinou a vôbec hrubianskými reakciami ku všetkému čo nikdy neštudoval, degradoval a zvrhol na to za čo by sa mal hambiť. (Prečítajte si znovu (aj s. Hrnko) moje príspevky z 1., 2., 10. márca atď a posúďte kto zdergradoval našu debatu!) Irtem, že hlasoval za “samostatné Slovensko” ale poznal som aj Hlinkovych gardistov, čo hlasovali za komunistické Československo.

    S. Hrnko: Ja som vo vašich demagogických a politruckých reakciach na moje pokusy otvoriť debatu širšie, a za hranice vášho začarovaného a českými falšovateľmi typu Václava Chalupeckého nadiktovaného malého kruhu, detektoval to (moránu ubohosť ani nespomínajúc), čoho boli moje príspevky obeťou, a čo teraz priznávate: “Ja sa netajím mojou minulosťou, ani sa za ňu nehanbím. V rovnakých pomeroch by som konal opäť rovnako.” K tomu dodam len toľko, že to je stanovisko každého ‘obrackabáta’. A keby sa “pomery” zmenili, tak s. Hrnko bude zase vedúcim oddelenia kapitalizmu a fašizmu, a nás, nestraníkov, pošle do žalára. …škrtnuté… Potom bude hodno a možno s vami debatovať históriu. Dr. Hromník CT 7My2008.

  10. Anton Hrnko 7. mája 2008 / 12:27

    Pán Hromník, zabúdate na jednu podstatnú vec. Toto je môj blog, ja som Vás sem nevolal. Keď ma nepovažujete za autoritu, nemuseli ste sa sem dotrepať. Vítaný tu však budete len v tom prípade, keď budete rešpektovať pravidla tohto blogu. Hlavným pravidlom je, že sa bude diskutovať o názoroch a nie o ich nositeľoch. Ak to nepochopíte, tak Vám to budem mazať, či sa to Vašim neodborárskym názorom bude páčiť alebo nie.

  11. iny stano 7. mája 2008 / 20:53

    p. Hromnik,
    to je asi pravda, ze originaly su najspolahlivejsie.
    dohladam ich

  12. Dr. Cyril A. Hromnik 7. mája 2008 / 23:12

    …škrtnuté… nie je tam nič podnetné do diskusie.

  13. Dr. Cyril A. Hromnik 10. mája 2008 / 9:11

    S. Hrnko, mate pravdu, blog je vas a suc egomaniakom mozete si ho zrusit kedy chcete. Vlny su zase nase a vsetci rozumni ludia maju k nim pristup.
    4. S. Hrnko: … zrušené… opäť osobný útok na mňa. Neberiem!

  14. laco oravec 11. mája 2008 / 20:14

    Teda, začalo to tu byť husté!!! Chlapi, kľud!

  15. Dr. Cyril A. Hromnik 14. mája 2008 / 10:14

    S. Hrnko: Od druhej vety vašich odpovedi na moje príspevky ste sa vyjadrovali ako …

    Máte plnú pravdu, som úplný imbecil, neviem preto, prečo sa so mnou zahadzujete. (A. Hrnko)
    By Dr. Cyril A. Hromnik on Máj 5, 2008

    ….

    CT 14My08

    Slová, slová, nič len slová. A ešte k tomu vulgárne. (A. Hrnko)

  16. Dr. Cyril A. Hromnik 14. mája 2008 / 11:01

    Hromník, okrem toho, že ste diletant a vulgárny, ste aj podlý. Nemám slov. (A: Hrnko)

  17. Dr. Cyril A. Hromnik 18. mája 2008 / 22:26

    S. Hrnko, vidim, ze aj ini si o vasom pseudohistorickom chvastani myslia to iste ako ja. 18My08 11:30

  18. Anton Hrnko 19. mája 2008 / 8:53

    Hromník, ja im v tom nebránim. Práve naopak, som rád, že majú svoj názor. Ani im za to nenadávam a netitulujem ich jazykom nehodným ani posledného kočiša.

  19. Martin 26. mája 2008 / 19:11

    AKO TO VIDIM JA:

    Volali sme sa Sloveni (Sloväni), potom sme sa premenovali na Slováci. Toto sa skvele hodilo hlavne historiografii 2 s nami susediacich štátov, ktoré tak posunuli našu prítomnosť v tomto priestore o niekoľko storočí oproti skutočnosti…

    Dnes je teda našou úlohou PRIVLASTNIŤ si, čo je naše po práve…teda natiahnuť tú našu minulosť o tých pár storočí naspäť…

    Pán Cyril Hromník tvrdí, že to treba urobiť návratom k pomenovani SLOVENI…

    Pán Anton Hrnko tvrdí, že rozumnejšie je to urobiť „ociachovaním“ našich predkov ako Starí Slováci…

    Pán Cyril Hromník má pravdu, lebo sme sa naozaj volali SLOVENI a toto slovo sa v maskulínnej podobe až neskôr zmenilo na Slováci. Ostatné formy ostali zachované…

    Pán Anton Hrnko má tiež pravdu, lebo Slováci nie je nič iné, než zmenené SLOVENI.Navyše zmenou, ktorá sa udiala LEN v mužskom tvare tohto slova….

    Podľa mňa jediné, čo má teda význam je opýtať sa , akým spôsobom si našu minulosť vezmeme naspäť a kým spôsobom to bude JEDNODUCHŠIE???

    Myslím, že ťažko nesúhlasiť s tvrdením, že jednoduchšie to bude vyrobením Starých Slovákov…

    Veď predsa všetci VEDIA, že je to iba terminologické označenie a že tí ľudia v minulosti sami seba nevolali Starí Slováci…

    Ale čo je najdôležitejšie – predsa aby tomuto nášmu vlastníctvu našej minulosti VERILI najmä naši ľudia…A tí sa dnes volajú Slováci…

    Veď Slovienov sme tu mali doteraz (viem že to je iné ako Sloveni),aj slovienčinu, aj sloviensky…VeĎ si to pamätám, učil som sa to na škole – a AKÝ je výsledok tejto terminológie???ChoĎte na akékoľvek fórum na internete a nájdete tam x prispievateľov, ktorí vás budú do odpadnutia presviedčať, že Slováci nemajú históriu dlhšiu než 200 rokov, že v minulosti neexistovali a podobne…TOTO je výsledok Slovienov, slovienčiny a pod. Človek by si myslel, že taká podobnosť napríklad so slovenčinou bude tak do očí bijúca, že si to títo ľudia uvedomia…A vidíte, neuvedomili si to…NESTAČILO TO BOHUŽIAĽ

    Takže treba ešte pritvrdiť, a surovo hovoriť o Starých Slovákoch, tam už nebude možné NEVIDIEŤ ten vzťah s dnešnými Slovákmi…Uvidia to tam mladí, starí, všetci…Až potom sa starajme, čo si o tom pomenoví budú myslieť „iní“ historici..

    Pán Hromník, Česi nás budú rovnako gumovať, či budeme hovoriť o sebe ako o Starých Slovákoch, alebo o Slovenoch. To vás ubezpečujem…VeĎ som na internete už našiel aj také hlúposti, že existovali 2 moravské kniežatstvá – Moravské a Nitrianske…

    S pozdravom…

  20. Dr.Sonja Kummert/Sophia 26. mája 2008 / 23:06

    Myslim si, ze tato diskuzia je velmi plodna- ovsem bez toho, aby Dr.Hromnik osobne napadal Dr. Hrnka.
    Neviem ake motivy ma Dr. Hromnik, ale by mal prestat s tym sudruhovanim na Dr. Hrnka. Cyril, neviem co si ty urobil preto, aby bol tento stat slobodny. Poznam tvoj zivot,ale nemienim to tu odhalovat. Preco si „Holier than Thou?“ Za komunizmu som ta v kostole nevidela.
    Co sa tyka Indianov a chvoj, je absolutna hlupost povedat, ze sa to naucili od starych Slovenov. !!!. Taky difuzionizmus v teorii ti nikto nevezme. Strom, chvoj, znamena zivot a plodnost. Je to sucast nasich mozgovych archetypov.
    Bola by som rada, keby si si spomenul na svoju slusnu mamu.

  21. Dr. Cyril A. Hromnik 28. mája 2008 / 22:50

    Sophia, moja mama sa narodila asi 1000 rokov po Slovenskej Megaleh Marave, tak neviem ako by mohla patrit do tejto debaty. Ct 28My08

  22. iny stano 30. mája 2008 / 23:40

    Sofi, takto,
    p. Hromnik, ani p. Hrnko, napriek vnutornym pocitom, verejne krestanstvo „nepropagovali“. bol som to ja kto o tejto teme zacal. (p.s. su nevinni).(p.s.2. ak je viera vina).
    osobne by som sa stotoznil s Vasimi ancient Slovaks. zdaju sa byt najvystiznejsi…

    original Porfyrogenitov este furt nemam, len doverny preklad z wikipedie:
    White Croatia (also Chrobatia) is an ill-defined area, said to lie somewhere in Central Europe, near Bavaria, beyond Hungary, and adjacent to the Frankish Empire“[1] from which the White Croats crossed the Carpathians and migrated in the 7th century into Dalmatia (modern-day Croatia). The area to the west from White Croatia was known as White Serbia.

    {1} Curta, Florin. Southeastern Europe in the Middle Ages, 500-1250. Cambridge University Press, 2006. ISBN 0521815398. Page 138.

    a tiez :

    It is interesting to add that according to some American documents from the beginning of this century there were about 100,000 immigrants to the USA born around Krakow (Poland) who declared themselves to be Bielo-Chorvats, i.e. White Croats by nationality. See US Senate-Reports on the Immigration commission, Dictionary of races or peoples, Washington DC, 1911, p. 40, 43, 105.

  23. iny stano 31. mája 2008 / 0:14

    a toto nie je jedina indicia slovanskej pritomnosti v Perzii (POROVNAJ S RUSKYM BOAG=BOH)

    Bhagavad-Gita Look up Bhagavad-Gita at Dictionary.com
    dialogue between Krishna and Arjuna inserted in Mahabharata, from Skt., lit. „Song of the Sublime One,“ from

    BHAGA,

    a god of wealth,

    from Skt. bhagah, lit. „allotter, distributor, master, lord,“ from bhajati „assigns, allots, apportions, enjoys, loves“ (related to Avestan baga, O.Pers. baga „master, lord, god“) + gita „song,“ fem. pp. of gayate „sings, calls,“ from PIE base *ga-/*ge- (cf. Avestan gatha „song,“ Lith. giedoti „to sing“).

    A SU AJ DALSIE INDICIE…

  24. Anton Hrnko 31. mája 2008 / 21:00

    Iný Stano, nemýľme si jazykovú príbuznosť s priamym kontaktom. Veď perština (farsí) a mnohé indické jazyky sú z jedného hniezda satnických indoeurópskych jazykov, do ktorej patria aj jazyky Slovanov.
    Čo sa týka Bielych (severných) Chorvátov, sú to len hypotézy. Chorváti spolu so Srbmi prišli do strednej Európy spolu s Avarmi a počas povstania pod vedením Sama sa vyviazali zo závislosti na Avaroch a premiestnili sa na rôzne sídla, zväčša na Balkán, ale aj do Čiech a východného Nemecka. Je možné, že nejakí severní Chorváti zostali niekde v svojej pravlasti, aj Nestor ich v svojom súpise uvádza medzi obyvateľmi Rusi.

  25. laco oravec 25. júla 2008 / 21:07

    Po dlhej dobe som sem nahliadol a zisťujem, že sa to tu ukľudnilo! Hádam Ste všetci nedostali až taký rozum, že na takúto tému ste prestali rozmýšľať! Bolo to fak krásne a plodné! Všetkým ďakujem, veľa som sa podučil! S pozdravom! L.O.

  26. Sophia 11. augusta 2008 / 10:11

    Mame novodoby ukaz v slovenskej realite: vykradanie cintorinov. Neviem, ci sa to zapise do historie, viac menej asi do sociologie.
    8 augusta ukradli bronzovu bustu z hrobu Luda Zubka, spisovatela. Dotklo sa ma to aj osobne, kedze som ho vidavala ako mala dievcina.

  27. Sophia 12. augusta 2008 / 21:35

    Re: Quantum physics and history
    Asi v polovici 70-tych rokoch som strela v USA jedneho profesora, ktory prednasal na univerzite temu: Quantum physics and art. Teda bolo mi to velmi podivne. V 90 rokoch som sa tym viacej zaoberala. Momentalne ma zaujima tema quantum physics and neuroscience.
    V ramci tej teorie a z jednych jej principov,“all things are interrelated“ som sa tu snazila tuna zdoraznit dolezitost biskupstva Aquilea pre Slovakov a Konstantina pretoze bolo castou Byzantskej rise. Nanestastie sa tu dava viacej pozornosti Benatkam, kde Konstantin vystupil proti neprajnikom. Neprajnici su bagatelni, pretoze neboli castou Byzancie.
    Bolo by zaujimave, keby slovenski historici sledovali viac novodobe teorie.
    Laco Oravec, maj sa dobre. Si taky sympaticky.
    Ja sa porucam, mam momentalne ine zaujmy.

  28. iny stano 14. augusta 2008 / 21:55

    Sofi,
    to vykradanie cintorinov je ozaj smutne, nepocujem to prvy raz. aj Zidom posprejovali pomniky, co im vadili, neviem.
    aj v Madarsku ukradli a do srotu predali sochu solunskych bratov pri balatone…
    ani ja som tu nebol dlhsie pozriet. tak vela trpezlivosti s kvantovou fyzikou aj so Slovakmi, ci uz Cividale-filmi alebo s Venezia-filmi.
    pre vrtakov: Veneziu vraj zalozili Venedi.
    a rakusky Graz bol slovansky Grad

  29. Sophia 30. septembra 2008 / 0:36

    to: iny Stano re: vykradanie cintorinov
    Je to od temy, ale aj tak tu uz nikto nepise.
    Co sa tyka vykradania cintorinov, neviem preco ma to tak na Slovensku dojalo, asi preto, ze som tych ludi poznala. Ale mala by som byt uz na to „zvyknuta,“lebo na mojom oblubenom cintorine vo Virginia City v Nevade zacali ludia naraz kradnut pomniky aj ten moj najoblubenejsi, ktory niesol odkaz „Hanged for stealing horses,“ale myslim, ze tych tam bolo viac.
    Venedi urcite zalozili Veneziu.Ved Slovania su ludia z mociarov, a Venezia bola zalozena na mociaroch. A co tak Amsterdam? Tiez mociare. Dobre, toto bol moj sci-fi prispevok pre rok 2008. Majte sa vsetci dobre.

  30. Anton Hrnko 30. septembra 2008 / 20:21

    Iný Stano
    Grad nebol Grad, ale Gradec (Hradec). Máme v podstate tri Hradce

    Slovenski Gradec (Hradec) – Windischgrätz v Slovinsku
    Štajerský Hradec – Graz v Rakúsku
    a Hradec Králove – Koenigsgrätz v Čechách.
    A možno ďalšie, o ktorých neviem.

    Sophia,
    Veneti, Venedi bol kmeň, ktorý žil v dobe železnej pri ústi Visly a odtiaľ sa presťahoval do oblasti, ktorá sa dnes nazýva Veneto a Venezia-Julia. O etnicite tohto kmeňa sa vedú dlhodobo spory, faktom však je, že Nemci Slovincov, Slovákov a jeden kmeň okolo Štetína nazývali po nich v stredoveku Winden, Wenden.

  31. Richard 5. apríla 2010 / 1:16

    Rád by som tu vyjadril svoje uznanie a rešpekt k práci p.Hromníka, len pred pár dňami som sa začal oboznamovať s jeho prácou a musím konštatovať, že jeho podanie histórie nášho národa vo mne silno rezonuje a cítim úľavu pri čítaní jeho diela.Ako je možné,že pre človeka takéhoto formátu nemôže nájsť Matica prostriedky na vydanie jeho mnohoročnej práce? Podľa hesla „Doma nie je nikto prorokom“ ? Rád by som aj s rodinou prispel k vydaniu jeho práce a týmto žiadam o informáciu, na koho sa obrátiť. /Na Maticu ?/

    Na margo označenia našich predkov starými Slovákmi, dovoľte mi povedať nasledovné. Vo vesmíre nie je čas a minulosť, prítomnosť a budúcnosť prebieha súčasne , ako sa dokážeme pozrieť do očí našim vznešeným predkom a len tak im dať nový prívlastok ako keby išlo a spotrebný tovar a zmeníme im meno len preto, lebo už ho niekto má ? Zavádzať budeme ďalšie generácie . Tento dlh treba splatiť teraz a uviesť veci na pravú mieru, aby sme sa mohli raz a navždy predkom pozerať priamo do očí, alebo sa stále chceme pozerať do zeme s ubolením a pocitom krivdy však my za to nemôžeme? Kto to má za nás urobiť? Píšem o tom preto lebo som na vlastnej koži pocítil aké to je ,keď Vám niekto len tak zmení priezvisko /v detstve/a stratíte tak identitu a kontakt s predkami . Nikto Vám o tom nepovie ,všetci mlčia a tvária sa ,že to bolo pre Vaše dobro, bolí to hlavne ak ide o klamstvo najbližších. Dnes už necítim krivdu, lebo si môžem pomôcť sám a aj tak urobím. Vrátim sa k pôvodnénu priezvisku ktoré som dostal pri narodení a aj moje deti pochopili prečo tak činím a so zmenou priezviska aj oni súhlasia. Je to pre mňa neopísateľný pocit.
    Ďakujem za priestor

  32. Anton Hrnko 5. apríla 2010 / 21:26

    Richard,
    na to je jedna odpoveď. V Matici ešte nestratili úsudok a nebudú šíriť bludy na pomýlenie občanov SR.

  33. lacooravec 4. októbra 2010 / 22:11

    p.Richard! Presne toto, čo Vám sa stalo, môjmu kolegovi tiež a keď si predstavím, že by mi zobrali moje meno, no priezvisko, tak by som sa fakt stal v podstate bezdomovcom…V žiadnom prípade!!!!! Starajte sa o svoje Vlastné meno, nikdy ho nestraťťe!!! Veľa úspechov…takto bolo kedysi, už je iná doba…Laco Oravec..

  34. Robert Repasky 28. októbra 2010 / 16:13

    Taktiez davam podporu dielu Dr.Hromnika. Nie len verbalnu, ale aj financnu, pretoze mi zalezi na tom, aby sme poznali skutocnu historiu nasich skutocnych predkov – SLOVENOV. Prave preto, ze v Matici asi nikdy nepriznaju, ze podporuju pocas celej svojej existencie omylnu historiu. Chapem, ze historici, ktori cely svoj zivot niecomu veria a to, comu veria aj dalej siria, nikdy si svoj omyl nepriznaju.
    Ale my, ludia neviazani autorstvom omylnych knih, by sme mali vsemozne podporovat a sirit toto objavne dielo, tuto skutocnu a pravdivu historiu.
    Je vidiet, ze Dr.Hromnik je skutocny historik, ktory nepise knihy na zaklade precitanych dejepisov, ale na zaklade povodnych originalnych dokumentov (nie na zaklade mylnych prekladov). Je vidiet, ze Dr.Hromnik je skutocny etymolog, ktory nam podava pravdivy povod slovenskych slov a ich historiu.
    A na margo diskusie ci Sloveni, alebo Stari Slovaci asi tolko: Podla mojho nazoru, to, co niekto podporuje a obhajuje, suvisi s tym, aky je clovek, aky ma charakter. Niekto je schopny pozmenit prapovodnu pravdu kvoli okolnostiam a niekto tu pravdu povie cistu – nezmenenu. Hadam nie je dolezitejsi nazor inych ludi, inych narodov, ako pravda samotna.

  35. Anton Hrnko 28. októbra 2010 / 16:39

    Vážený pán Repaský,
    čo čítate, čomu veríte a čo podporujete, je výlučne vaša vec. Viete, koľko ľudí uverí rôznym mesiášom a dajú im všetky svoje peniaze? A ono to potom často končí ako Waco v Texase. takže, ak si myslíte, že vám niekto bude brať vašu vieru, ste na omyle. Ale človek by musel byť totálny imbecil v jazykovede, ak by za Hromníkove tvrdenia dal čo i len fajku dymu. Pekné fantasmagórie a dosť. Nič viac. Ak vám to stačí, tak vaše nároky sú veľmi malé. Stačí brnknúť na „národný cit“ a sme schopný uveriť aj to, že voda sa sype do kopca. O.K. de gustibus non est disputandum. Verte ďalej a odneste do svojho kostola celý svoj majetok. Asi tam bude na správnom mieste. Ale poznaniu našej histórie to nepomôže. Skôr vyvolá široký úsmev v radoch našich oponentov. A spolu s vami si budú mädliť ruky: Len tak ďalej, len tak ďalej.

  36. Robert Repasky 29. októbra 2010 / 14:15

    Aha. Takze tamislke Vianose sa vobec nepodobaju na slovenske Vianoce a ich skutocny prastary vyznam „zazrak slova“ nema tiez vobec ziadnu logiku.
    Clovek musi byt skutocny jazykovedec a ovladat mnozstvo starych cudzich jazykov, aby na taketo objavy a dalsie ine prisiel.
    Ale clovek nemusi byt ziadny jazykovedec, aby ten suvis videl a tu logiku pochopl.
    Tak ak toto je fantazmagoria, tak potom na koho strane je ta jazykovedna imbecilita?
    A pan jazykovedec, nie fantasmagoria, ale tak ako som to napisal ja a plural „schopny“ tiez v ziadnom pripade nie!
    Dr.Hromnik je skutocnym jazykovedcom, ktory aj vdaka tomu, ze ovlada tamilcinu, objavil skutocny suvis medzi Slovakmi a prastarymi pouzivatelmi tohto jazyka. Je pochopitelne, ze takuto moznost pred tym nikto nemal. A preto to nikomu ani netreba zazlievat. Ale toto nie je dovodom na to, aby sme aj nadalej zili v omyle. Od Vas p.Hrnko ani nikto necaka, ze si ten omyl priznate. Ale kazdy nezavisly, kto tuzi spoznat pravdu, verim, ze bude patrat po skutocnej pravdivej historii nasich prastarych predkov SLOVENOV.

  37. Anton Hrnko 29. októbra 2010 / 16:44

    Viete čo, pán Repaský,
    Dr. Hromník je skutočný šarlatán. Ak existuje drávidské slovo Vianose, o čom silno pochybujem, tak určite nemá nič spoločné so slovenským slovom Vianoce. Pôvodné slovo, ktorým naši predkovia nazývali zimný slnovrat, bolo Kračún. V mnohých slovenských dialektoch existuje dodnes a bolo prevzaté aj do maďarčiny v podobe Karacsony. „Zázrak slova“ súvisí s kresťanstvom, konkrétne s Evanjeliom podľa Lukáša (Na počiatku bolo slovo a slovo bolo u Boha a Boh bol to slovo). Podľa Hromníka tu však boli Drávidi v dobe bronzovej a predtým, čo je cirka 2000 rokov predtým, než Evanjelium vzniklo. Alebo Drávidi už vtedy vedeli, že bude kresťanstvo? Nezdá sa vám to hlúpe a nesúvisiace. Slovo Vianoce v slovenčine súvisí už s obdobím dávnom po cyrilo-metodskej misii (863 – 885) a súvisí s nemeckou kolonizáciou na našom území po tatárskom vpáde (1241). Ide o tzv. polokalk, ak viete, čo to je. Je to čiastočný preklad a čiastočné prevzatie cudzieho slova. V slovenčine to nie je žiadna výnimka. Napr. z gréčtiny sme tak prevzali slovo prorok (originálne profétes, čo značí na rok). Prvá zložka zostala a druhá sa preložila a vzniklo slovo pro-rok. Slovenské slovo Vianoce bolo prevzaté z nemčiny, kde zneje Weinachten. Ide o zložené slovo weihen = svätiť a Nachten – Noci, teda sväté noci (tichá noc, svätá noc – to vám samozrejme nič nehovorí). Teda ako v prípade prorok ide o čiastočný kalk Weinoce, kde sa to prispôsobilo slovenskej výslovnosti na Vianoce. Toto sa dá normálnymi vedeckými metódami dokázať akože 2+2=4. Dr. Hromník nie je skutočný odborník, Dr. Hromník je skutočný šarlatán. V tomto prípade nejde o nevedomosť, ale o zámernú manipuláciu ľudí, ktorí o tom nič nevedia a sú frustrovaní z oficiálnej vedy, lebo tá v niektorých zásadných veciach na Slovensku nevysvetľuje veci zo slovenského stanoviska. Ale ak chceme, aby sme presadili slovenské pohľady aj do medzinárodnej vedy, tak nemôžeme tárať a zosmiešňovať sa. Musíme našu pravdu dokázať vedeckými metódami, a nie šarlatánstvom. Takže to, čo prezentuje Dr. Hromník, je otázkou viery. Môžete tomu veriť, ale vedeckou metódou to rozstrieľate za pár minút. Otázka jazykových vplyvov je otázka dlhodobého vzájomného vzťahu dvoch jazykov. Drávidská kultúra je archeologicky zdokumentovaná tak isto, ako je archeologicky zdokumentovaný kultúrny vývin nášho územia. Aby mohol takýto jazykový prienik existovať, muselo by existovať aj dlhé susedstvo Slovanov a Drávidov. Viete si predstaviť, žeby to nenašlo odozvu v materiálnej kultúre; žeby sme tu nenašli nič, čo by bolo len vo vzdialenej korelácii s materiálnou kultúrou Drávidov. Ja nie! A prečo slovo Vianoce používajú len Slováci a Česi? Prečo ho nemajú vo svojej výbave ostatní Slovania? Nuž lebo neboli v takom tesnom kultúrnom zväzku s Nemcami. Takže vás žehnám vo vašom náboženstve. Ale nepleťte to do vedy.

  38. Robert Repasky 30. októbra 2010 / 13:55

    Tak vidite p. Hrnko, len potvrdzujete moje slova. Ludia popisani si nikdy neuznaju svoj omyl. A ja Vam to vobec nezazlievam. Asi musi prejst isty cas a musi prist tiez nova generacia historikov, ktori nebudu viazani svojimi omylmi a ktori budu respektovat skutocnych badatelov-historikov, takych, ktori skutocne badaju a objavuju a nie tych, ktori len citaju uz napisane.
    Takto napriklad Dr.Hromnik objavil tamilsky vyraz viyan-osai (vyslovovane Vianose). Nestaci len pochybnostou vylucit existenciu tohto vyrazu, treba si to overit. Takze tento tamilsky vyraz skutocne existuje a skutocne znamena “zazrak slova”. Co len potvrdzuje, ze tradicia Vianoc bola nasim prapredkom vlastna uz davno pred Kristom. A teda to bola predkrestanska tradicia. Slavili “zazrak slova”. A toto slovo sa v nasom jazyku pouziva dnes na zazrak slova (A slovo sa telom stalo a prebyvalo medzi nami) v zmysle narodenia Krista. Toto je uz fakt ako 1+1=2. Alebo si azda myslite, ze tamilske vianose je len nahodne podobne slovenskemu Vianoce a ze absolutne identicky vyznam tamilskeho vianose so skutocnym vyznamom slovenskych Vianoc “zazrak slova” (A slovo sa telom stalo…)je tiez len nahoda? Tak toto hlupe absolutne nie je a ma to aj fonologicky aj logicky velmi tesny suvis.
    A samozrejme to je len jeden priklad. Existuje mnozstvo tamilskych vyrazov, ktorych vyznam a podobnost so slovenskymi slovami len potvrdzuje nasu skutocnu 5-tisic rokov staru historiu:
    Tamilske “uga” (had) , z ktoreho slovenske Uh (do 12.storocia Ug).Rieka Uh je skutocne klukata ako had.
    Tamilske “odai” (vodny kanal), z ktoreho slovenske Ondava. Ondava ma az neuveritelne priamy tok, ako vodny kanal.
    Z tamislkeho “targu” (miesto kupy a predaja) slovenske targ/trh.
    Z tamilskeho “penes-am” (poplatok za nevestu) slovenske penezi/peniaze.
    Z tamilskeho “kopai” (mala medena minca) slovenske kopejka.
    Tamilske “taviri” (hutnici), z ktoreho slovenske taviari/tavici.
    A tu sme pri tej archeologii. Dravidi k nam mierili uz v 3.tisicroci pred Kristom kvoli nasmu nerastnemu bohatstvu medi, ktora sluzila okrem ineho aj na vyrobu bronzovych mecov. Jeden taky je vystaveny v muzeu v Spisskej Novej Vsi. A mimochodom dodnes nevysvetleny stary nazov tohto mesta “Iglo” znamena v tamilcine skola kovacstva (i=ucit, kol = kovacstvo. A tak ako colny/clo, tak aj igol/iglo).

    Toto je skutocne objavovanie a skutocna historia. A nie citanie dejepisov.

  39. Anton Hrnko 30. októbra 2010 / 19:52

    Pán Rapaský,
    hlupák verí, múdry preveruje. Nižšie máte výsledky hľadania uvedených slov v tamilskom slovníku. Chyba lávky. Nuž a ak vám je nejasný starý slovenský názov SNV Ihlov, nemecky Iglau, maď. Igló, tak už prosím na tento blog nechoďte. Na Morave sa z toho istého slovného základu vytvoril názov Jihlava, nem. Iglau. Ak si myslíte, že slovo ihla nie je čisto slovenské slovo, ktoré má indoeurópsky pôvod (pozri Nagel v nemčine atď.), tak sa choďte vyspovedať k svojmu evanjelistovi Hromníkovi, ktorý zistil, že kresťanstvo nezaložil Ježiš Kristus, ale Drávidi. Už dávno mi nikto tak silno nerozkolísal bránicu, ako vy.
    PS. Ak neviete po anglicky, tak tie výsledky hovoria, že také slovo sa v tamilskom jazyku, resp. slovníku nenachádza.

    A search of dictionary entry words for Vianose did not locate any occurrences.
    A search of dictionary entry words for targu did not locate any occurrences.
    A search of dictionary entry words for penes-am did not locate any occurrences.
    A search of dictionary entry words for kopai did not locate any occurrences
    A search of dictionary entry words for taviri did not locate any occurrences
    குளம் (p. 27) [ kuḷam ] koLam கொளம் tank, pond, pool = nádoba

    கொண்டு (p. 28) [ koṇṭu ] koNTu கொண்டு 1. with, by means of (post. + acc.) 2. cvb. of கொள் with numerous usages (see கொள்)

    கொல் (p. 29) [ kol ] 1. kollu (kolla, konnu) கொல்லு (கொல்ல, கொன்னு) kill = zabiť

    கொள் (p. 29) [ koḷ ] 1. -(k)koo -(க்)கோ (-kka, -(k)kiTTu) -க்க, -(க்)கிட்டு) [with major dialect variations] [1. have (for one’s own use), possess] 2. frozen formative in cpd. verbs 3. marker of the reflexive/middle in verbs 4. marker of the simultaneous aspect 5. (+ இரு) marker of the progressive = 1. mať, 2. 3. 4.5. – ide o determinatív, tj. slovo bližšie určujúce iné slovo, bez konkrétneho významu

    பார்த்துக்கொள்ள (p. 50) [ pārttukkoḷḷa ] paattukkoo பாத்துக்கோ take care of, watch over

  40. Robert Repasky 3. novembra 2010 / 14:55

    P. Hrnko,
    Je az trapne, ako opakujete svoje nezmysly. Dravidska tradicia Vianoc, bola predkrestanskou tradiciou.
    Nerad sa uchylujem k vasmu slovniku hlupakov, imbecilov…, ale sam si o to ziadate. Co sa tyka vasich vedomosti v problematike, o ktorej diskutujeme, nesiahate Dr.Hromnikovi ani po clenky. A myslim, ze vy to aj sam viete. Z toho, co uvadzate je celkom jasne (ako som si to overil), ze tamilsky citat neviete i ked to vulgarne, neakademicky, neprofesionalne a falosne predstierate. Dr. Hromnik uvadza vsetky svoje pramene, aby mudri mohli v skumani pokracovat. Avsak Wikipediou, Facebookom a internetovymi slovnikmi vzdelani arogantni hlupaci vasho typu lahko sami seba presvedcia, ze su mudri a kydaju si lajno na svoju nedozrelu aj ked zosedivelu hlavu. Nemali by ste sa miesat do tamilskej etymologie, kedze sa nerozumiete ani madarskej a nemeckej, ako je vidiet z vasej detinskej transformacie nazvu starodavnej slovenskej dediny, ´Bohom chranenych Levarov´, na dedinu madarskych ´Strelcov´. Vid http://www.hrnko.sk, „Zo Stupavy do Mikulcic a spat.“ Vraj, podla vas, „po cudzorodom [madarskom] elemente zostali iba mena,“ ktore sa potom „slovakizovali.“ Takto predavate nasu pomerne nedavnu historiu (nejakych 1900 rokov) a chcete likvidovat nase dravido-slovenske dedicstvo nejakych 5000 rokov stare.
    Len tak dalej, zite vo vasich omyloch a predstierani vedomosti, ktore v skutocnosti nemate

  41. Juraj Valúšek 3. novembra 2010 / 21:43

    Pán Hrnko,

    obdivujem Vašu trpezlivosť. Ja sa na tých príspevkoch rehocem, ale bohužiaľ cez slzy. Ako môže byť niekto tak nekritický, to netuším. Možno sa s Vami nezhodnem na tom, či Moravania a Slováci v IX. stor. boli jeden národ alebo dva, ale určite som rád, že bojujete proti fantazmagóriám.

    Pán Repaský, blahoželám. Po Vašich slovách mi svitlo. Drávidovci sú v Indii. Aj Rómovia sú z Indie. Odteraz mám toto etnikum vo veľkej úcte. Veď oni sú tým spojovníkom! Oni priniesli nám, Slovanom, drávidskú kultúru. Pomenovali tu svojím tamilským dialektom rieky, sviatky a my sme to od nich prevzali. Stopercentne Lefantovce v drávidskom jazyku znamená „mesto vyvolených“.
    Čo dodať? Bukekela Vianoce 😀

  42. Anton Hrnko 3. novembra 2010 / 22:59

    Pán Repaský,
    ja som nikdy nehovoril, že sa rozumiem do drávidskej etymológie. Ja som si len vaše slová dal do tamilského slovníka a on mi, čuduj sa svete, povedal, že tam také slová neexistujú. Čomu sa však rozumiem, to je etymológia európskych jazykov. A také dristy o Iglove, alebo teraz o Levároch skutočne hraničia s duchovnou nedostatočnosťou. V etymológii totiž platí, že čo môžeš vyložiť z domáceho jazyka, je určite domáceho pôvodu. Až potom prichádzajú jazyky susedné. Vzdialené jazyky môžu mať podobné slová, ale určite nemôžu vplývať na tvorbu pomenovaní. Ale to je už posledné, čo som na vašu adresu ochotný napísať. Lebo diskusiu s vami skutočne najlepšie vysvetľuje tvrdenie môjho cteného oponenta, ktorý to pomenoval Bukekela Vianoce.
    PS. Vaša dynamika diskusie je veľmi podobná tej Hromníkovej, ktorého som z môjho blogu vykázal. Keď nieto argumentov, začínam nadávať. Nie ste vy Hromník osobne? Ale na roztrasenie bránice sú vaše príspevky vhodné.

  43. Martin 4. novembra 2010 / 18:27

    Ak uroven prispevku cteneho oponenta deklaruje uroven ludi,

    ktori sa aj na tomto blogu prezentuju ako historici slovenskych dejin (dokonca vyuzivajuci vedecke metody pri ziskavani svojich poznatkov),
    ludi, ktorym nezalezi na pravde,
    ktori uprednostnia vlastnu pravdu pred objektivnou (alebo co i len diskusiou),
    ktori ziskali tituly za socializmu a hned dostali teple miestecko v SAV-ke,
    ktori sa NEHANBIA este aj dnes priznat, ze by v sa v rovnakej situacii za komunizmu zachovali rovnako,
    ktori sa pysia tym, ze po boku Slotu hlasovali v parlamente a zili z nasich penazi a dalej obracali politicke kabaty,
    ktori cenzuruju vlastny blog,
    ktori si dokonca sami priznaju, ze urcitym veciam nerozumeju, napriek tomu sa k nim vyjadruju,

    tak potom prajem Slovensku skore vyzdravenie z komunisticko-onkologickeho ochorenia oficialnej prezentacie jeho dejin.
    DOBRE RANO SLOVENSKO!!!

    PS. Ake su tie Vase ARGUMENTY? Zatial ste k danej problematike priznali len to, ze dravidskej etymologii nerozumiete – tak sa k tomu, prosim, NEVYJADRUJTE. A ak tu niekto nadava a ucastnikov tohto blogu uraza, tak ste to v prvom rade vy. Vase prispevky k tejto teme nie su naozaj na nic vhodne, alebo ak chcete tak aj nevhodne.
    Cteny oponent detto.

  44. Anton Hrnko 4. novembra 2010 / 18:40

    Ctený pán Hromník,
    dohodli sme sa, že sa na tento blog nebudete ozývať. Nemusíte používať pseudonymy. Predovšetkým váš príspevok svedčí, že nielen že neovládate staré dejiny, ale ani vývin po r. 1989 a môj vzťah s SNS a jej jednotlivými predstaviteľmi. Vy si šírte vašu „pravdu“ kde chcete, na tomto blogu sa nenosí. Toto je blog o histórii, nie o šarlatánstve. To, že neovládam tamilský jazyk, neznamená, že sa neviem orientovať v tamilskom slovníku. A výsledky vašich tvrdení môžete vidieť vyššie. Jednoducho sa vaše fantasmagórie v uvedenom slovníku nenachádzajú. Môžete tu ohurovať ľudí, ktorým stačí povedať, že Slováci sú najstarším národom na svete, a zožerú vám akúkoľvek hovädinu bez toho, aby si to overili. Veda má však určité postupy, ktoré sú nezávislé od ideologického prístupu. Jedným z nich je úcta k faktom a druhým nemožnosť vymýšľať si fakty. Ani jedno kritérium oné táraniny nespĺňajú, takže ma vynechajte zo zoznamu, kde by ste ich chceli šíriť. Zbohom.

  45. Juraj Valúšek 4. novembra 2010 / 19:57

    Môžem len potvrdiť, že niektorým ľuďom stačí hocijaká fantastická teória a hneď ju zožerú aj s navijakom a bez najmenšej známky kritického myslenia. Napríklad v knihe Da Vinciho kód som sa dočítal skutočne také somariny, že mi neostalo nič iné, len sa smiať. Ale keď som videl, koľko ľudí to zobralo vážne, smiech ma prešiel. Nikto z tých naiviek nesiahol po nejakej knihe o kultúre antického židovstva, nikto si tie tvrdenia nepreveril. A potom sa Dan Brown prizná, že je to fikcia, a naivky nechápu kde je sever. To isté s hocijakou šialenou teóriou. Teraz, pred pár hodinami som čítal článok na http://www.sclabonia.sk, že vraj slovenčina je staršia než jazyk Indoeurópanov, je vlastne pre-indoeurópčinou, jazyk praobyvateľov Európy… Dokazujú to tam tým, že máme údajne spoločné slová s baskičtinou… Ja už neviem, kto sú moji prapredkovia. Drávidi alebo Baskovia?! Nech sa títo „vedci“ dohodnú 😀

  46. Martin 4. novembra 2010 / 20:37

    Pan Hromnik sa za pseudonym skryvat nemusi, on je totizto slobodny clovek (narozdiel od Vas) a myslim, ze aj na tomto blogu to dokazal. Vy sa asi riadite heslom podla seba sudim teba, je mi vas uprimne luto. Argumenty nemate. Viac na tento blog pisat nebudem, nedalo mi nereagovat na diskusiu vyssie. Martin

  47. Anton Hrnko 4. novembra 2010 / 21:14

    Áno, máte pravdu, ja nie som slobodný, ja som ženatý. Ale napriek tomu, urobili ste veľmi múdre rozhodnutie. Byť na blogu, kde si ctia fakty a vedecké postupy, je skutočne pod vašu úroveň. Argumenty, ako som si všimol, nemáte vy, ale to je nepodstatné. Podstatné je, že môžete začať bez pochybnosti veriť svojmu guru.

  48. Robert Repasky 30. novembra 2010 / 10:57

    Zopar prispevkov sa tu stratilo. Zeby zas cenzura?

  49. Anton Hrnko 30. novembra 2010 / 20:03

    Nič okrem jedného spamera menom Jozef Homola sa tu na tomto blogu v poslednom čase nemazalo. V minulosti som niečo zmazal, ale je to vyznačené.

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.