Ján Kerďo v LT 5-6/2008 spochybňuje potrebnosť zavedenia termínu starí Slováci a argumentuje tým, že tento termín nie je potrebný, lebo máme termín Sloveni (a následne Slovenky, Slovensko, slovenský…). V podstate by sa s tým dalo súhlasiť, má to však háčik. Načo termín Sloveni, keď ostatné odvodeniny by mali byť tie isté, ktoré patria k termínu Slovák (pozri zátvorka vyššie). Ale najväčší problém, ktorý hovorí o neudržateľnosti termínu Sloveni, je jeho nepreložiteľnosť do hociktorého cudzieho jazyka. V tom momente, keď ho transformujem do akéhokoľvek jazyka (okrem češtiny) dostanem Slovinec. Szlovének (maď.), Slovens (angl.), Slovenes (franc.), Slowenen (nem.) atď. znamená v týchto jazykoch Slovinec. Termín Slovinec je totiž iba naša výpomoc, lebo oni sa v svojom jazyku volajú Slovenci, ich ženy sú Slovenki a ich jazyk je tiež slovenski.
Keď maďarský historik Gy. Györffy napísal svoju knihu (aj v angličtine) o osídlení Karpatskej kotliny v čase „zaujatia vlasti“ a na obyvateľstvo dnešného Slovenska použil „náš“ termín Szlovének, razom nás vygumoval z mapy. Každý cudzinec si toto etnikum hneď spojil so Slovincami a možno sa aj čudoval, kde všade tí Slovinci žili.
Naše termíny musia byť preto pochopiteľné, jednoznačné nielen v slovenskom jazyku, ale aj v preklade. A predovšetkým musia byť jednoznačne v afinite s dnešnou etnickou (národnou) situáciou. Každý, kto sa pozrie na mapu osídlenie tohto priestoru od 5. storočia v akomkoľvek jazyku, musí hneď pochopiť, že tu žijeme nepretržite minimálne 1500 rokov. Preto je termín (starí) Slováci nevyhnutný. Dá sa preložiť do akéhokoľvek jazyka bez možnosti popletenia si nás s niekým iným. Veď aj Nemci prekladajú meno prvého východofranského kráľa Ludovicus Teutonicus (Alemanicus? Dnes – 28. 2. som sa dozvedel, že správne má byť Germanicus) ako Ludwig der Deutsche, hoci termín der Deutsche (Nemec) sa v nemeckom jazyku v tomto význame objavil 200 až 300 rokov po tom, čo sa tento protivník Mojmíra I. a Rastislava pobral na pravdu Božiu. A nemajú s tým problémy. Vychodofranskú ríšu pokladajú za prvý nemecký štát a obyvateľstvo za Nemcov, hoci oni ešte stále mali len kmeňové cítenie (Bavori, Sasi, Frankovia, Durynkovia atď.).
Vazeni pani!
Prave citam knihu od p.Hromnika.Obsah knihy je na zamyslenie.Pani vedci,aj ked nesuhlasite s nazormi svojich oponentov,zamyslite sa nad nazormi toho druheho.Nebojme sa uz novych veci a nedrzme sa striktne starych teorii o nasom povode!Nie vsetko musi byt pravda,co pise p.Hromnik,ale urcite tu nie sme od 5.storocia,patrajme o nasom povode trochu hlbsie,dvihajme v ludoch narodnu hrdost.aby sme mali byt na co pysni.Vy sa tu hadate ako mali chlapci o lopatku na pieskovisku,no pozrite sa na mladych ludi na slovensku.Takmer nic nevedia o svojej historii,kto je Stefanik,Pribina ,Stur…..Co im chcete vazena vedecka obec odkazat do buducna,ked sa budete medzi sebou hadat?Kazdy narod je hrdy na svoje dejiny,okrem nas,slovakov!A to je smutne.Preto vas vyzyvam,serioznou vedeckou pracou o nasich dejinach,pisanim clankov do mladeznickych a bezne pristupnych periodik,osvetou,zmenou ucebnic dejepisu(ktore su mimochodom ubohe) vstepujme NARODU SLOVENSKEMU pychu na samych seba,svoju historiu!
Viete, Rasťo, čítajte, čo chcete, ale ak čítate rozprávky podľa P. Dobšinského, tak si nájdite stránku, kde sa rozpráva o drakoch, šarkanoch, trpaslíkoch atď., ale nesnažte sa s tým prichádzať na stránku, kde sa hovorí o vede.
Vážený pán Hrnko
Prečítal som si gro, resp. všetky diskusie na vašom blogu, ktoré sa týkajú raného stredoveku ( teda nie rozprávky podľa P. Dobšinského ), ale nesnažte sa komukoľvek nahovoriť, že tomu, čo v nich ( článkoch i príspevkoch, týkajúcich sa spomínaného raného stredoveku ) prezentujete práve vy, sa hovorí veda.
Len nedávno sa niečomu podobnému vyučovalo na VŠ pod názvami Marxistická filozofia, Politická ekonómia a Vedecký komunizmus a čomu to celé slúžilo, t.j. vtedajšej politickej moci, vie každý normálny človek a bohužial úplne identicky sa o niečo podobné snažíte v celom tomto blogu i vy a nasilu to ( t.j. vaše stranícke záujmy ) povyšujete na vedu.
P.s. No a čo sa týka vašej schopnosti diskutovať a viesť korektnú diskusiu, nielen tu na vašom blogu, videl som vás zopár krát naživo aj v TV diskusiách, tak by bolo asi vo vašom vlastnom záujme lepšie, ak by ste si naštudoval nejaké základné zásady a princípy resp. čo to vlastne korektná diskusia vôbec je.
Vážený pán Kamil,
pozorne som si prečítal váš príspevok. On sa len tvári, že je v slovenčine. V skutočnosti je to nejaký slovensko-český pidgin. V budúcnosti, keď budete chcieť prispievať, tak to napíšte buď slovensky alebo česky. A potom – samozrejme – budeme môcť ísť k podstate veci. Ale podstatou veci nie je to, na čo sa to podľa vás podobá (vedecký komunizmus….), ale čo sa v danej oblasti tvrdí. Váš príspevok je v tomto ohľade typický výsledok dlhého školenia v spoločnom základe ML a stalinsko-čechoslovakistického výkladu dejín. To nie je o schopnosti diskutovať, ale o neschopnosti prijať iný názor ako ten stalinsko-čechoslovakistický!
Vážený pán Hrnko
Ak mám k vašej odpovedi niečo povedať tak to zhrniem
Vedle jak ta jedle.
Ale nie je dôležité čo ste mi odpovedal. Totižto môj príspevok bol hodnotením vašeho zámeru, t.j. vašich úzko straníckych záujmov a vlastne aj vašej osoby, ktoré vyplýva z doterajšieho priebehu diskusií k ranému stredoveku na celom vašom blogu.
Kamil,
tak na tej slovenčine trvám. A to druhé – ja vykladám dejiny podľa toho, ako ich vidím ja. Ja nežiadam, aby ste si môj výklad osvojili alebo s ním súhlasili. Žiadam len, aby ste rešpektovali, že na to mám právo. Aj vy máte právo ponechať si svoj stalinsko-čechoslovakistický pohľad. Ja vám ho neberiem. Nemám žiaden stranícky záujem, lebo od r. 1997 nie som v žiadnej strane, takže neviem, ktorej strane by mal môj výklad patriť. Je to skrátka môj názor, ktorý je založený na štúdiu faktov a len na výklade faktov. Nič si nevymýšľam, len to interpretujem, ako to ja vidím. Ja neberiem nikomu jeho názor, ale nesúhlasiť s ním hádam môžem? Alebo nie? To zas sme v nejakej totalite, kde správny je len ten názor, ktorý reprezentujú odchovanci a stúpenci stalinského čechoslovakismu?
p.Hrnko napsal:
„pozorne som si prečítal váš príspevok. On sa len tvári, že je v slovenčine. V skutočnosti je to nejaký slovensko-český pidgin. V budúcnosti, keď budete chcieť prispievať, tak to napíšte buď slovensky alebo česky. A potom – samozrejme – budeme môcť ísť k podstate veci.“
Je to sice od věci p.Hrnko, ale zaujal mě tento váš komentář. Jak jsem pochopil, tak vy prostě máte jednu odpověď připravenou pro česky psané dotazy a druhou pro slovensky psané. Líp řečeno, pokud někdo napíše česky, tak jej rovnou hodíte do toho špatného pytle. Tento váš přístup jako „historika“ schopného diskuse, mě fakt zaráží.
Mirek,
ako iné veci ani toto ste nepochopili. Pidgin je jazyková zmeska. Pán Kamil napr. píše po slovensky, ale vyká po česky. Takže ja žiadam od neho, nech píše buď po slovensky alebo po česky. Capisce il mio poco amico?
Vazeny pán Hrnko.
Musím nedá mi nezareagovať na vašu reakciu k môjmu príspevku z 25.1.2011.Asi ste ma vôbec nepochopil.Nie som síce vedec,aj keď história je mojím koníčkom od detstva.Vaše slová sa ma dotkli,pretože ak ste si nevšimol,tak som nemal chuť rozprávať o rozprávkach,ale o niečom úplne inom,čo pochopí každý normálny človek,ktorému trochu záleží na našom malom štátiku.Prečo urážate?Ako inteligentný človek môžete reagovať rozumnými slovami.
Moja posledná pripomienka je už len o tom,že takéto stránky by mali slúžiť aj na vzdelávanie nás „nevedcov“ a nie na naše urážanie z vašej strany.
Rasťo,
úprimne sa vám ospravedlňujem, ak sa vás môj strohý komentár dotkol. Vôbec som vás nechcel uraziť, len som vám chcel povedať, že sa už viacej nemienim zaoberať bojom s veternými mlynmi. Niekto úplne neznámy sa zrazu objaví ako deus ex machina, bez toho, žeby poznal doterajší výskum a koncepcie, žeby o danej veci mal elementárne znalosti a príde s prevratnými názormi takými fantastickými, že E. von Denikän (ak vám to meno niečo hovorí) môže len blednúť závisťou. Na mojom blogu nechcem diskutovať o fantasmagóriách, bludoch a možno že s cielenou provokáciou, ktorá má zdiskreditovať historiografiu z národného pohľadu. Uznáte, že ma to nebaví, že ma nebaví naháňať chiméry, bojovať s veternými mlynmi. Preto tak, nie s cieľom vás uraziť.
ta glosa na margo pouzivania nazvu „stari slovaci“ a nazvu „sloven“ je v poriadku, presna a vyargumentovana, bez balastu. nechapem, preco to niekomu vadi a atakuje autora namiest toho, aby sa vyjadril k teme, pokial ma nejaky lepsi nazor…